"تريد معرفته" - Translation from Arabic to English

    • you want to know
        
    • you need to know
        
    • do you wanna know
        
    • needed to know
        
    • you wanted to know
        
    Tells you everything you want to know about a magical artifact except how it was made. Open Subtitles يخبرك كل شيء حول ما تريد معرفته عن أداة سحرية إلا كيفية صنعها
    I walk about quite a bit, if that's what you want to know, inside the villa when there's nobody here, which is often now, but I never go out. Open Subtitles أتجول في بعض الأحيان إذا كان هذا ما تريد معرفته داخل الفيلا، عندما لا يتواجد أحد هنا وهذا يحدث غالباً الآن
    So what do you want to know about this morning? Open Subtitles إذاً، ما الذي تريد معرفته بشأن هذا الصباح؟
    Just tell me what you need me to tell you so I can get the hell of here... tell me what you need to know. Open Subtitles اخبرني فقط ما تريد معرفته حتى أخرج من هنا، اخبرني بما تود معرفته.
    Everything you need to know about those guys are in the jars, darling. Open Subtitles كل ما تريد معرفته عن هؤلاء الأشخاص في هذه الجرار يا عزيزي
    What else do you wanna know about me? Open Subtitles أهناك شيء أخر تريد معرفته عني ؟ ما الذي يجعلك تتوقف عن الكلام ؟
    Or, let me check, do you want to know the big secret, or would you rather find it out for yourself like I did? Open Subtitles دعني أرى هل تريد معرفة سر كبير و تريد معرفته بنفسك كما فعلت أنا ؟
    If there something you want to know, call me anytime. Open Subtitles ،إذا هناكَ شيئاً تريد معرفته اتصل بي في أي وقت
    Your client is funding attacks by terrorists on this country, and all you want to know is how did we find out? Open Subtitles عميلك يموّل هجومات إرهابية على هذه البلاد، وكلّ ما تريد معرفته هو كيف وجدنا هذا؟
    I will tell you everything you want to know, chapter and verse, but I can't go back. Open Subtitles ،سأخبرك أيّ شيء تريد معرفته ،بالسورة والآية لكن لا أستطيع العودة
    Everything you want to know is already in the notes. Open Subtitles كل ما تريد معرفته مسجل في الملاحظات بالفعل
    He may be there, whatever else do you want to know? Open Subtitles لربما يكون هناك ,مالذي تريد معرفته ايضآ؟
    I will tell you whatever you want to know, go wherever you want me to go. Open Subtitles سأخبرك باية شئ تريد معرفته وسأذهب لاية مكان تريدنى فيه
    I said I'm gonna tell you what you want to know man. Open Subtitles لقد قلت لك بأنني سأخبرك بما تريد معرفته يا رجل
    Figure if you do that, he'll probably tell you everything you want to know. Open Subtitles أعتقد أنك لو فعلت هذا، ربما أخبرك بكل ما تريد معرفته
    Just ask me whatever you want, and I'll tell you whatever you need to know. Open Subtitles اسئلني ما تريد وسوفَ أخبركَ ما تريد معرفته
    All you need to know is, your life just became the most important thing in mine. Open Subtitles ,كل ما تريد معرفته هو الحفاظ على حياتك اصبح اهم شئ فى حياتى
    The man can write about dogs and teach you everything you need to know. Open Subtitles هذا الرجل يمكنه ان يكتب عن الكلاب ويعلمك من خلالها كل شئ تريد معرفته
    Look, all you need to know is that the world is about to change, for the better. Open Subtitles كل ما تريد معرفته هو أن العالم يجب أن يتغير إلى الأفضل
    Okay, what do you wanna know so that I can get out of here and find her? Open Subtitles حسنا، ما الذي تريد معرفته اذن هذا الذي سيخرجني من هنا للبحث عنها ؟
    If only I'd told you more of what you needed to know... Open Subtitles لو أنا أخبرتك أكثر مما تريد معرفته...
    That's bullshit, asshole! I told you what you wanted to know. Open Subtitles هذا هراءً أيها الأحمق فلقد أخبرتك بما تريد معرفته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more