"تريستان دا كونها" - Translation from Arabic to English

    • Tristan da Cunha
        
    • Gough
        
    • the island
        
    The lobster fishery is operated under an exclusive concession granted by Tristan da Cunha to a South African company. UN ويجري صيد سرطان البحر بموجب امتياز حصري ممنوح من تريستان دا كونها إلى شركة تابعة لجنوب أفريقيا.
    Between them they visit Tristan da Cunha eight or nine times a year, operating a passenger and freight service. UN وهما تزوران تريستان دا كونها ثماني أو تسع مرات في السنة، وتنقلان المسافرين والبضائع.
    However, with regard to access to the island, there is no air service to Tristan da Cunha. UN غير أنه في ما يتعلق بالوصول إلى الجزيرة، لا توجد أي رحلات جوية إلى تريستان دا كونها.
    It was recommended that, as an interim solution, the Governor use his existing powers to provide for an island council similar to that of Tristan da Cunha. UN وأوصى، كحل مؤقت، أن يستخدم الحاكم سلطاته الحالية لتشكيل مجلس للجزيرة كالمجلس الموجود في تريستان دا كونها.
    However, with regard to access to the island, there is no air service to Tristan da Cunha. UN غير أنه في ما يتعلق بالوصول إلى الجزيرة، لا توجد أي رحلات جوية إلى تريستان دا كونها.
    Improvements to the harbour are considered vital to Tristan da Cunha's future. UN ويُعتبر إدخال تحسينات على الميناء أمرا حيويا بالنسبة لمستقبل تريستان دا كونها.
    It was recommended that, as an interim solution, the Governor use his existing powers to provide for an island council similar to that of Tristan da Cunha. UN وأوصى، كحل مؤقت، أن يستخدم الحاكم سلطاته الحالية لتشكيل مجلس للجزيرة كالمجلس الموجود في تريستان دا كونها.
    Tristan da Cunha's only hospital is staffed by a qualified expatriate medical officer and four nurses. UN والمستشفى الوحيد في تريستان دا كونها يديره طبيب مغترب مؤهل وأربع ممرضات.
    Improvements to the harbour are considered vital to Tristan da Cunha's future. UN ويُعتبر إدخال تحسينات على الميناء أمرا حيويا بالنسبة لمستقبل تريستان دا كونها.
    The lobster fishery is operated under an exclusive concession granted by Tristan da Cunha to a South African company. UN ويجري صيد سرطان البحر بموجب امتياز حصري ممنوح من تريستان دا كونها إلى شركة تنتمي إلى جنوب أفريقيا.
    Tristan da Cunha's only hospital is staffed by a qualified expatriate medical officer and four nurses. UN والمستشفى الوحيد في تريستان دا كونها يديره طبيب مغترب مؤهل وأربع ممرضات.
    Improvements to the harbour are considered vital to Tristan da Cunha's future. UN ويعتبر إدخال تحسينات على هذا الميناء أمرا حيويا بالنسبة لمستقبل تريستان دا كونها.
    It was recommended that, as an interim solution, the Governor use his existing powers to provide for an Island Council similar to that of Tristan da Cunha. UN وأوصى، كحل مؤقت، أن يستخدم الحاكم سلطاته الحالية لترتيب أمر إنشاء مجلس جزيرة كالمجلس الموجود في تريستان دا كونها.
    There are no political parties in Tristan da Cunha. UN ولا توجد أي أحزاب سياسية في تريستان دا كونها.
    The unique postage stamps of Tristan da Cunha are much sought after by philatelists. UN وطوابع بريد جزيرة تريستان دا كونها فريدة في نوعها ويتلهف هواة جمع الطوابع على الحصول عليها.
    During the period under review, two teachers returned to Tristan da Cunha after attending training courses in the United Kingdom. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عاد اثنان من المدرسين إلى تريستان دا كونها بعد حضور دورات تدريبية في المملكة المتحدة.
    63. The dependency of Tristan da Cunha is composed of four islands: the main island, Tristan da Cunha; Gough; Inaccessible; and Nightingale. UN 63 - تتألف تريستان دا كونها التابعة لسانت هيلانة من أربع جزر: الجزيرة الرئيسية، تريستان دا كونها؛ وغوف؛ وإناكسيسبل، ونايتنغيل.
    64. Tristan da Cunha's entire population was evacuated to the United Kingdom for a period of 18 months when the volcano last erupted in 1961, but returned in 1963. UN 64 - ولقد أجلي جميع سكان تريستان دا كونها إلى المملكة المتحدة لمدة 18 شهرا إبان ثورة البركان الأخيرة في عام 1961 ولكنهم عادوا إليها في عام 1963.
    66. Executive authority for Tristan da Cunha is exercised by the Governor of St. Helena. UN 66 - يتولى شؤون السلطة التنفيذية في تريستان دا كونها حاكم سانت هيلانة.
    68. Tristan da Cunha's economy is based on traditional subsistence farming and fishing. UN 68 - يقوم اقتصاد تريستان دا كونها على صيد الأسماك وزراعة الكفاف التقليدية.
    The Governor noted that the Tristanians had not been relying on the ship to carry passengers and cargo to the island. UN وأشار الحاكم إلى أن سكان تريستان دا كونها لم يكونوا يعتمدون على هذه السفينة لنقل الركاب والشحن إلى الجزيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more