"تريهم" - Translation from Arabic to English

    • show them
        
    • see them
        
    • showing them
        
    • seen them
        
    • you see
        
    • see'em
        
    • show him
        
    • you show'em
        
    If anyone stops us, don't be too eager to show them. Open Subtitles . اذا ما اعترضنا احدهم لاتحرصي على ان تريهم هذه
    No, you gotta show them you won't take that treatment. Open Subtitles كلا، عليك أن تريهم أنك لن تقبل تلك المعاملة.
    - No, they don't. - That's why you have to show them. Open Subtitles ــ لا هم لا يعرفون ــ لهذا يجب عليك أن تريهم
    You don't have to see them if you don't want. Open Subtitles لست مضطرة لأن تريهم إن كنت لا تريدين هذا
    You'll know my name when you see them. They were imposters. Open Subtitles ستعرفين إسمي عندما تريهم لقد كانوا دجالين
    Winning them over, making friends with them, and then showing them filth! Open Subtitles -تستميلهم إليك تصنع صداقات معهم، ثم تريهم أشياء قذرة
    You haven't seen them in a while and when you revisit it, you know? Open Subtitles انت لم تريهم في السابق عندما كنا نزورهم اتعرفين ..
    BUT YOU WON'T EVEN show them TO WENDELL, BENNY, AND HE'S Open Subtitles لكنك حتى لاتريد ان تريهم هذا لويندل.. بيني.. محامينا واصدقائنا
    But people will never see that you're good unless you show them. Open Subtitles .. ولكن لن يرى الناس أنك صالح مالم تريهم أنت ذلك
    show them who's boss. Or else, they will never learn. Open Subtitles و تريهم مَن الزعيم و إلّا لن تتعلّم أبداً
    You didn't show them anything they didn't already suspect. Open Subtitles لم تريهم أيّ شيء لم يكونوا يشتبهون به بالفعل
    But couldn't you just show them a picture of these animals? Open Subtitles لكن الا يمكنك ان تريهم صوره لهذه الحيوانات فقط؟
    what is bad you have to interact with them you have to show them what's possible. Open Subtitles أن تستمر بإخبارهم ما الصالح من الطالح، لن يُجدِي على الأرجح، عليك ان تتفاعل معهم، عليك أن تريهم ما هو مقدورٌ عليه.
    You can show them a hundred times how it's done, and as soon as it gets real, Open Subtitles يُمكتك أن تريهم مئة مرة كيف يحدث ذلك وبمجرد أن يكون الوضع حقيقي
    If you want to lead people, you have to show them who you really are. Open Subtitles إذا أردت قيادة الناس، عليك أن تريهم أنك صادق
    You only see them when they're sucking up for the black vote, you know? Open Subtitles أنتِ تريهم فقط عندما يريدون التودد للحصول على أصوات الأفارقة تعلمين ؟
    And every time you see them, they use their special magic on you to make you smile. Open Subtitles وفي كل مرة تريهم فيها فإنهم يستخدمون سحرهم الخاص عليكي لجعلكي تبتسمين
    If you get up early enough in the morning, you'll see them marching down the cliff, parading to the water on their way to fish. Open Subtitles إذا إستيقظتي في وقت مبكر من الصباح سوف تريهم يسيرون لأسفل المنحدر الصخري يتقاطرون إلى الماء في طريقهم لصيد السمك
    Well, you could start by showing them that picture. Open Subtitles حسناً، يمكنك البدء بأن تريهم تلك الصورة
    I don't care if you haven't seen them in years. Open Subtitles لا يهمني اذا لم تريهم من سنوات
    - Like people you see at night. - Oh, I don't see anyone at night. Open Subtitles مثل أشخاص تريهم في الليل أوه , أنا لا أرى أيَّ أحد في الليل
    Might as well be,'cause you ain't never gonna see'em again. Open Subtitles يجدر أن يكونوا قد ماتوا، لأنّك لن تريهم مجددًا.
    But maybe it's just because if his plan don't succeed, you'll have to show him that you prepared for the failure. Open Subtitles لكن ربما لأنها لو خطته لم تنجح عليك أن تريهم أنك جاهز للفشل
    And you show'em how big a heart you got. All right? Open Subtitles وأن تريهم مدى حجم القلب الكبير الذي تمتلكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more