"تزييف النقود" - Translation from Arabic to English

    • Suppression of Counterfeiting Currency
        
    • counterfeiting of money
        
    • money counterfeiting
        
    • counterfeiting of currency
        
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency and Protocol UN الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود والبروتوكول الملحق بها
    A. The 1929 International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency and other conventions following the same model UN ألف - الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود لعام 1929 وغيرها من الاتفاقيات التي تسير على شاكلتها
    Protocol to the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. UN بروتوكول الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود.
    27. In the context of its own struggle against corruption, the Democratic Republic of the Congo had created a national commission against corruption, fraud and smuggling, as well as against the counterfeiting of money and of registered trademarks. UN 27 - وفي إطار ما تضطلع به جمهورية الكونغو الديمقراطية، من جانبها، بمكافحة ضد الفساد، فإنها قد شكلت اللجنة الوطنية لمكافحة الفساد والغش والتهريب إلى جانب مكافحة تزييف النقود والعلامات التجارية السائدة.
    The International Forensic Seminar on Counterfeit Currency discussed money counterfeiting, counterfeit detection and anti-counterfeit technologies. UN وناقشت الحلقة الدراسية الدولية لعلوم الأدلة الجنائية المعنية بتزييف النقود تكنولوجيات تزييف النقود والكشف عن التزييف ومكافحة التزييف.
    Fraud using credit or debit cards is now acknowledged to be a serious international problem, generating much higher levels of illegal global profits than the counterfeiting of currency. UN وقد أصبح هناك تسليم الآن بأن الاحتيال باستخدام بطاقات الائتمان أو بطاقات السحب المصرفي يمثل مشكلة دولية جسيمة تنجم عنها مستويات من الأرباح العالمية غير المشروعة أعلى بكثير من تلك التي تنجم عن تزييف النقود.
    Optional Protocol regarding the Suppression of Counterfeiting Currency. Geneva, 20 April 1929 UN البروتوكول الاختياري المتعلق بمكافحة تزييف النقود - جنيف، 20 نيسان/أبريل 1929
    Protocol to the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. UN البروتوكول الملحق بالاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود.
    As in the case of the research done by Amnesty International, Ms. Mitchel considers the first convention containing an extradite or prosecute clause to be the 1929 International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency, which provided for two important obligations: UN وعلى نحو البحث الذي قامت به منظمة العفو الدولية، اعتبرت السيدة ميتشيل الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود لعام 1929 أول اتفاقية تنص على بند التسليم أو المحاكمة، فقد نصت على التزامين هامين:
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. Geneva, 20 April 1929 UN الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود - جنيف، 20 نيسان/أبريل 1929
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. UN الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود.
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. UN الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود.
    The 1929 International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency and other conventions following the same model UN ألف - الاتفاقية الدولية لعام 1929 لمكافحة تزييف النقود وغيرها من الاتفاقيات التي تسير على شاكلتها
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency UN 1 - الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود
    International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. Geneva, 20 April 1929 UN الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود - جنيف، 20 نيسان/أبريل 1929
    Protocol to the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency. Geneva, 20 April 1929 UN البروتوكول الملحق بالاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود - جنيف، 20 نيسان/أبريل 1929
    (d) Counterfeiting currency, as defined in the 1929 International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency; League of Nations, Treaty Series, vol. 112, No. 2623. UN )د( تزييف العملة ، بحسب تعريفه في الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود لسنة ٩٢٩١ ؛)٢(
    (a) The 1929 International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency and other conventions following the same model; UN (أ) الاتفاقية الدولية لمكافحة تزييف النقود لعام 1929 وغيرها من الاتفاقيات التي تسير على شاكلتها؛
    counterfeiting of money UN تزييف النقود
    counterfeiting of money UN تزييف النقود
    counterfeiting of money 3-10 UN تزييف النقود
    money counterfeiting (Article 97), UN 9 - تزييف النقود (المادة 97)،
    When the crime is committed by a foreign national, Algerian courts have jurisdiction if the acts of corruption are related to any of the offences specified in Article 588 of the Code of Penal Procedure, which includes offences against the security of the State and the counterfeiting of currency. UN وإذا ارتكبَ الجريمةَ أجنبي خارج الأراضي الجزائرية، تكون المحاكم الجزائرية مختصة في النظر فيها عندما تكون أفعال الفساد مرتبطة بإحدى الجرائم التي تسردها المادة 588 من قانون الإجراءات الجزائية، وتشمل الجرائمَ التي تُرتكب ضد سلامة الدولة وجرائم تزييف النقود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more