"تسأليني كيف" - Translation from Arabic to English

    • ask me how
        
    I mean, don't ask me how. It's the fucking guy's job, right? Open Subtitles لا تسأليني كيف ، ولكن أعتقد أنها وظيفة سول، اليس كذلك!
    I just found out, don't ask me how, but you need to get back in there. Open Subtitles لقد اكتشفت لتوي ، لا تسأليني كيف لكن يجب عليك أن تودي إلى هناك
    Don't ask me how I know that. I just know. Open Subtitles لا تسأليني كيف عرفت هذا، أنا اعرف فحسب.
    Don't ask me how they did it, but they... they did it. Open Subtitles لا تسأليني كيف فعلوا ذلك، و لكن فعلوها
    - But I know ... I know, don't ask me how or why, but I know ... Open Subtitles ...أعرف، ولا تسأليني كيف ولماذا، ولكني أعرف
    You didn't ask me how my day was. Open Subtitles لم تسأليني كيف كان يومي؟ كيف كان يومك؟
    These boys are gonna get you a car. Don't ask me how. Open Subtitles سيوفران لكِ سيارة لا تسأليني كيف
    And, I don't know, it just popped into my head. Don't ask me how. Open Subtitles ولم أعلم ماذا أقول، لا تسأليني كيف
    Now, don't ask me how I know. Open Subtitles الآن، لا تسأليني كيف أعرف ذلك.
    Don't ask me how it works, love. Open Subtitles لا تسأليني كيف ينجح ذلك ، يا عزيزتي.
    Don't ask me how he got it, but he did. Open Subtitles لا تسأليني كيف حصل عليها, لكنه فعلها.
    Don't ask me how I know this, or what the hell you're supposed to do, but Sybil's gonna be very happy to see you. Open Subtitles لا تسأليني كيف أعلم هذا، أو إن كنت أدري بفائدتك لكن (سيبل) ستسعد جدًا برؤيتك.
    Aren't you going to ask me how I knew that? Open Subtitles ألن تسأليني كيف عرفتُ ذلك ؟
    Don't ask me how. Open Subtitles لا تسأليني كيف فعلت
    Don't ask me how I know that. Open Subtitles لا تسأليني كيف أعرف ذلك.
    Don't ask me how hard every second was. Open Subtitles لا تسأليني كيف مرت كل ثانية ؟
    Yes, I am. don't ask me how. Open Subtitles بلي ، سأفعل لا تسأليني كيف
    Don't ask me how. [chuckles] I just do. Open Subtitles لا تسأليني كيف أنا أعرف وحسب
    Please, don't ask me how i know that. Open Subtitles -أين رأيت ... . -رجاء، لا تسأليني كيف عرفت ذلك
    And don't ask me how, but seven hours from now, we're all flying to Copenhagen via Paris. Open Subtitles ولا تسأليني كيف لكن بعد سبع ساعات من الآن سنطير إلى (كوبنهاكن) عبر (باريس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more