The United Nations is the only vehicle that can help us attain those solutions and give legitimacy to our actions. | UN | والأمم المتحدة هي الوسيلة الوحيدة التي يمكن أن تساعدنا في التوصل إلى تلك الحلول، وتضفي الشرعية على أعمالنا. |
Your towering stature can help us finance the new Knick. | Open Subtitles | قامتك الشامخة من المُمكن أن تساعدنا في تمويل المُستشفى |
We'd like you to help us murder an uncle or two who don't think a woman's fit to rule. | Open Subtitles | ونود منك أن تساعدنا في قتل عم، أو اثنين من لا يظن بأنه المرآة غير مناسبة للحكم |
In fact, you can assist us in removing his scalp. | Open Subtitles | في الواقع، يمكن أن تساعدنا في سلخ فروة الرأس. |
You can stay and help us find out whose money that is, and at the end of the day, if it's free and clear, it's yours. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تبقى و تساعدنا في معرفة لمن تنتمي تلك النقود و في نهاية اليوم، إذا كان حرًا و مجانيًا، سوف يكون ملكك |
She's agreed to help us find the override and stop the nuclear meltdowns, if we rescue her son. | Open Subtitles | لقد وافقت على أن تساعدنا في العثور على الصاعق وإيقاف انصهار المفاعلات إذا أنقذنا حياة ابنها |
Any information she has that could help us find the nerve gas. | Open Subtitles | أي معلومات لديها يمكن أن تساعدنا في العثور على غاز الأعصاب |
Will you help us find the floppy green thing? | Open Subtitles | هل تساعدنا في إيجاد ذلك الشيء الأخضر المرن؟ |
Mr. Diamond, you gotta help us save our buddy. | Open Subtitles | سيد.ديموند , انت سوف تساعدنا في انقاذ صديقنا |
It may help us find whoever took these pictures. | Open Subtitles | ربما تساعدنا في إيجاد من ألتقط هذه الصور. |
Might help us identify who this other man is. | Open Subtitles | ربما تساعدنا في التعرف على هوية الرجل الآخر |
So we were wondering if you had any other information that might help us conduct our investigation. | Open Subtitles | لذا فكنّا نتسائل إن كانت لديكَ أي معلوماتٍ اخرى والتي قد تساعدنا في توجيه تحرياتنا |
He's with Amelia and you're gonna help us find her. | Open Subtitles | انه مع ايميليا و انت سوف تساعدنا في ايجادها |
Actually, you can help us figure out who killed his brother. | Open Subtitles | في الواقع، يمكنك أن تساعدنا في معرفة من قتل شقيقه. |
You help us catch the copycat, we're gonna let you go? | Open Subtitles | تساعدنا في القبض على المقلد و نحن نجعلك تذهب ؟ |
We are therefore actively pursuing bilateral agreements with friendly nations to assist us in this difficult task. | UN | ولذا فإننا نسعى بنشاط إلى إبرام اتفاقيات ثنائية مع الدول الصديقة، لكي تساعدنا في هذه المهمة الصعبة. |
Shadowhunters cling to no particular religion. And, in turn, all religions assist us in our battle. | Open Subtitles | صائدي الأشباح يهابون قوى الأديان لذلك فأن الأديان تساعدنا في الكفاح ضدهم |
By pledging just one or two dollars you are helping us in our fervent quest to not have to do stuff. | Open Subtitles | بالتبرع بدولار أو دولارين أنت تساعدنا في مهمتنا الحماسية لفعل لا شئ على الأطلاق |
This painful experience can help lead us to a better understanding of how to develop safeguards against similar abuses of R2P. | UN | وهذه التجربة المؤلمة يمكن أن تساعدنا في التوصل إلى تفاهم أفضل لوضع ضمانات ضد أي إساءات مماثلة للمسؤولية عن الحماية. |
She helps us out with the kids, with everything. | Open Subtitles | إنها تساعدنا في رعاية الأطفال، في كل شيء. |
My Government will continue to plan and implement programmes focused on youth participation and education, and we will continue to seek outside resources to aid us in the successful outcome of our social development programs. | UN | وستواصل حكومتي العمل على وضع وتنفيذ البرامج التي تركز على مشاركة الشباب وعلى التعليم، وسنواصل التماس الموارد الخارجية كي تساعدنا في تحقيق نتائج ناجحة لبرامج التنمية الاجتماعية في البلاد. |
Let's keep it simple. Why don't you give us a hand with some weeding. | Open Subtitles | لنبق الأمر بسيطًا، لمً لا تساعدنا في تقطيع بعض الأحطاب؟ |
In other words, can we agree what we want to achieve? We have a number of papers in front of us which will help us in this debate. | UN | وبمعنى آخر، هل يمكننا الاتفاق على ما ينبغي تحقيقه؟ إننا نجد أمامنا عدداً من الأوراق التي سوف تساعدنا في هذا النقاش. |
Uh, there's just some questions I have to ask you that can help with our investigation, okay? | Open Subtitles | هناكَ بعض الأسئلة التي قد تساعدنا في تحقيقنا أحتاجُ أن اسألكِ إياها ،، حسناً؟ |
Many substantive proposals have been made and useful observations put forward in this regard. We hope that they will assist in our endeavours to carry out genuine and purpose-oriented reform measures in the world Organization. | UN | وقد طرح العديد من الاقتراحات الموضوعية وقدمت ملاحظات مفيدة في هذا الشأن، نأمل أن تساعدنا في مساعينا الرامية إلى اتخاذ تدابير إصلاح حقيقية وهادفة في المنظمة العالمية. |