"تسامحي نفسك" - Translation from Arabic to English

    • forgive yourself
        
    • forgiven yourself
        
    And if that happens, I promise you you will never forgive yourself. Open Subtitles ولو حصل هذا انا اعدك انك لن تسامحي نفسك ابداً
    I'm just saying you got to forgive yourself a bit, and-and... give yourself a chance to move on. Open Subtitles انا فقط اقول عليكي ان تسامحي نفسك قليلا وان تعطي نفسك فرصة للمضي قدما
    I know this thing has got you all twisted up, but you got to forgive yourself. Open Subtitles أعلم أن هذا الأمر أخرجك عن صوابك ولكن يجب ان تسامحي نفسك
    Then you're going to have to learn to forgive yourself. That sounds lonely. Open Subtitles عندها عليك أن تتعلمي أن تسامحي نفسك. ذلك يوحي بالوحدة.
    Maybe you've never forgiven yourself, Amy... for leaving your father on the curb while you went to get a... an ice cream. Open Subtitles ربما أنتِ لم تسامحي نفسك أبداً يا آيمي لـ ترك والدك على الرصيف بينما أنتِ في الداخل تشترين الآيـس كريـم
    So I'm telling you right now, woman to woman, if he calls you and you don't turn him away, you will never forgive yourself. Open Subtitles لذا انا خبرك الان كامراه لامراه اذا اتصل بكي ولم تبعديه لن تسامحي نفسك ابداً
    What's the point of God forgiving you if you refuse to forgive yourself? Open Subtitles ما الفائدة من مسامحة الله لكِ إن كنت ترفضين أن تسامحي نفسك ؟
    If something did happen and you hadn't acted on your instincts, you'd never forgive yourself, would you? Open Subtitles إذا كان هناك شي قد حدث وانت لم تتصرفي على غرائزك لن تسامحي نفسك ابد اليس كذلك؟
    - you'll never forgive yourself. - How are you so sure? Open Subtitles لن تسامحي نفسك قط - أنىّ لك بكل هذه الثقة؟
    I know it's none of my business, but I hope you'll find a way to forgive yourself. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من شأني لكن أرجو أن تسامحي نفسك
    You'll never be able to forgive yourself if you do. Open Subtitles لن تتمكني من أن تسامحي . نفسك إذا لم تفعلي
    You said "When you've done something unforgivable, you must forgive yourself." Open Subtitles وأنت قلت: عندما تفعلين شيء لا يغفر يجب ان تسامحي نفسك
    You'll never forgive yourself if you give up on her. Open Subtitles أنك لن تسامحي نفسك إن تخليت عنها
    You'll never forgive yourself if you're not there for your friends. Okay. Open Subtitles لن تسامحي نفسك إن لم تقفي إلى جانبهم.
    How do you ever forgive yourself for that? Open Subtitles كيف يمكن ان تسامحي نفسك بشان شيء كهذا؟
    I forgive you, and you just have to forgive yourself. Open Subtitles أنا أسامحك فقط تحتاجي لأن تسامحي نفسك
    Maybe you just find it too hard to forgive yourself. Open Subtitles ربّما تجيدين من الصعب . أن تسامحي نفسك
    You'd never forgive yourself if aught happened. Open Subtitles لن تسامحي نفسك أبداً إن حدث هذا
    You know that. So you have to forgive yourself. Open Subtitles لذلك عليكِ أن تسامحي نفسك
    Let me guess, something terrible happened to him and you've never forgiven yourself. Open Subtitles دعيني أخمن، حدث شيء سيء له ولم تسامحي نفسك أبدا
    Maybe you've never forgiven yourself, Amy. Open Subtitles (ربما أنتِ لم تسامحي نفسك يا (إيمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more