Yeah, well, you don't deserve to be an ice cream man! | Open Subtitles | أحقاً؟ حسناً، أنت لا تستحق أن تكون رجلَ آيس كريم |
You deserve to be really powerful ah ah the old mountebank's | Open Subtitles | أنت تستحق أن تكون قوية حقا آه آه مشعوذ القديم |
Of all the students here, you deserve to be here. | Open Subtitles | من جميع الطلاب هنا، أنت تستحق أن تكون هنا. |
As such, it deserves to be deliberated in a comprehensive manner and with a great deal of patience and wisdom. | UN | وهكذا فهي تستحق أن تكون موضع مداولة بطريقة شاملة وبقدر كبير من الصبر والحكمة. |
All men, regardless of race, creed or color, deserve to be free. | Open Subtitles | كل الرجال , بغض النظر عن العرق اللون او العقيدة تستحق أن تكون حر |
If you don't trust the CIA, then you don't deserve to be here. | Open Subtitles | إذا لم تثق بالإستخبارات، فلا تستحق أن تكون هنا |
So if you can't make people look the other way, you don't deserve to be here, but if you can misdirect someone for just a second, the right second, then you can commit an act of treason. | Open Subtitles | إذا لم تستطع جعل الشخص ينظر بإتجاه آخر فلا تستحق أن تكون هنا ولكن إذا ضللت شخص فقط للحظة مناسبة |
You deserve to be happy, so don't let anything get in the way of that, including yourself. | Open Subtitles | أنت تستحق أن تكون سعيدة، لذلك لا تدع أي شيء يقف في طريق ذلك، بما في ذلك نفسك. |
You know you don't deserve to be a father. You're a mess. | Open Subtitles | تعرف أنك لا تستحق أن تكون أباً، أنت مضطرب. |
You really do deserve to be in the Greatest Detective Society. | Open Subtitles | هل حقا تستحق أن تكون في أعظم جمعية المخبر. |
She didn't deserve to be humiliated like that. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تستحق أن تكون ذليلة من هذا القبيل. |
She abandoned her own child She doesn't deserve to be a mom | Open Subtitles | لقد تخلت عن طفلتها، إنها لا تستحق أن تكون أم |
Why you deserve to be a cop or I, like me? | Open Subtitles | لماذا أنت تستحق أن تكون شرطياً أو "أنا" بمعنى أنا؟ |
I think you deserve to be happy Every bit as much as mom does, okay? - Shawn. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تستحق أن تكون سعيداً بقدر ما تستحق أمي، إتفقنا؟ |
It doesn't mean you don't deserve to be happy. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنك لا تستحق أن تكون سعيداً. |
Membership of the Security Council should be enlarged: we have said before that Japan deserves to be a permanent member. | UN | وعضوية مجلس اﻷمن ينبغي توسيعها: وقد قلنا من قبل إن اليابان تستحق أن تكون عضوا دائما. |
A woman like yourself deserves to be surrounded by beauty and grace. | Open Subtitles | إمرأة مثلكِ تستحق أن تكون مُحاطة بالنعيم والجمال. |
She deserves to be happy, too. Just my opinion. | Open Subtitles | انها تستحق أن تكون سعيدة أيضا, حسب رأيي فقط |
The Board decided that these considerations were of such importance that they deserved to be a matter of ongoing debate and deliberation. | UN | وقرر المجلس أن هذه الاعتبارات من اﻷهمية بحيث تستحق أن تكون موضعا لمناقشات ومداولات مستمرة. |
You're worth being on time for. | Open Subtitles | أنت تستحق أن تكون في الوقت المحدد ل. |
I want you to prove you're still worthy to be my father. | Open Subtitles | أريد أن تثبت أنك مازلت تستحق أن تكون والدي |