"تستطيعين القيام" - Translation from Arabic to English

    • You can do
        
    • can you do
        
    • you could do
        
    Come on, think harder! There's gotta be somethin'You can do. Open Subtitles بربكِ، فكري جيداً لابد أن هناك شيئاً تستطيعين القيام به
    That's perfect. Get to it. You can do it. Open Subtitles هذا مثالي , قومي بها تستطيعين القيام بالامر.
    You know, it's like, you... you believe You can do it, and then one day, you just can. Open Subtitles أتعلمي, و كأنه عندما تؤمني بأنك تستطيعين القيام بشيء ثم فجأة في يوم ما تقومين به
    The only thing You can do to help right now is stay in this room and not leave. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تستطيعين القيام به لمساعدتي الآن هو ان تبقي في هذه الغرفة ولا تغادريها
    I don't get how You can do this and be happy all day. Open Subtitles لاأفهم كيف تستطيعين القيام بهذا وتكوني سعيدة طوال اليوم
    The safest thing You can do right now is just stay out of it. Open Subtitles الأمر الآمن الذي تستطيعين القيام به في الوقت الحالي أن تبقين خارج الموضوع
    You will be free and You can do whatever you like, I promise. Open Subtitles نعم. ستكونين حرّة و تستطيعين القيام بما يحلو لكِ, أعدكِ بذلك.
    I don't care if You can do your job. I care if my men can. Open Subtitles لا آبه إن كنتِ تستطيعين القيام بعملكِ آبه إن كان رجالي يستطيعون
    I'm just saying, You can do something after this that's not dealing drugs. Open Subtitles انا فقط أقول تستطيعين القيام بشيء بعد هذا غير المتاجرة بالمخدرات
    Lil'Kim, there is nothing You can do to help these crazy people. Open Subtitles كيمي , لا يوجد شيء تستطيعين القيام به لـ مساعدة هولاء الأشخاص المجانين
    I can't get the facial recognition done in time. Oh, you're running each person through individually. You can do them in a batch. Open Subtitles أنتي تقومين باستعراض كل شخص بشكل منفصل تستطيعين القيام بذلك بدفعة واحدة
    I appreciate the offer, but there's nothing You can do. Open Subtitles إنى أقدر العرض , ولكن لا يوجد ما تستطيعين القيام به
    Tess, I know You can do this. Open Subtitles تيس , أنا أعلم أنك تستطيعين القيام بذلك.
    Isn't it amazing what You can do when you put your mind to it? Open Subtitles أليس من المذهل ما تستطيعين القيام به عندما تريدين ذلك؟
    I want to be the Stupendous Stacie, then You can do your show. Open Subtitles أريد أن أكون ستايسي الهائلة ثم تستطيعين القيام بعرضك
    You can't save them. All You can do is watch. Open Subtitles لاتستطيعين انقاذهم الشيء الوحيد الذي تستطيعين القيام بهِ هو المشاهده
    I know You can do this move. If you don't step up, you're gonna let the whole team down. Open Subtitles أعرف بأنك تستطيعين القيام بهذة الخطوة اذا لم تفعلي ذلك
    If You can do that kind of good, I wanna be part of it. Open Subtitles إن كنتِ تستطيعين القيام بهذا النوع من الخير فأريد أن أكون جزءاً منه.
    Some kids are just brats, aren't they, and there's not much You can do about it, except maybe, except maybe, er, boarding school. Open Subtitles نوعاً ما نادر، فبعض الأطفال يكونو مثيري مشاكل صحيح، ومامن شي تستطيعين القيام به حيال ذلك
    Sure. [sniffles] can you do me one more favor? Open Subtitles بالطبع هل تستطيعين القيام لي بمعروف آخر ؟
    I mean, if I wanted to see him... there's not a whole hell of a lot you could do about it. Open Subtitles أعني, إذا ما أردت أن أقابله... . لا تستطيعين القيام بأي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more