"تستطيع الحصول" - Translation from Arabic to English

    • You can have
        
    • can get
        
    • had access
        
    • could get
        
    • could have
        
    • you could
        
    • get any
        
    • cannot have
        
    • obtain the
        
    • may have access
        
    • they can acquire
        
    • women have access
        
    You can have anything you want. Just say the word. Open Subtitles تستطيع الحصول علي أي شيء تريده فقط قل طلبك
    You can have the money. I'll manage on credit Open Subtitles تستطيع الحصول على المال ، وأنا سأهتم بالدين
    I've got two. You can have one of mine. Open Subtitles أنا لدي اثنان تستطيع الحصول على واحد منهم
    They're as big as you can get on wall street. Open Subtitles انه أكبر من تستطيع الحصول عليه في وول ستريت
    Because you can get it at a steep discount. Open Subtitles لانك لا تستطيع الحصول عليها بحسم منخفض جداً
    Would it protect women from dismissal following maternity leave? She asked whether women had access to legal aid. UN فهل يحمي هذا القانون المرأة من صرفها عن العمل بعد إجازة الأمومة؟ وسألت ما إذا كانت المرأة تستطيع الحصول على المعونة القانونية.
    You could get his skin scrapings from under your fingernails, Open Subtitles تستطيع الحصول على بقايا من جلده بواسطة أظافر يديك،
    I'm saying that You can have everything that you've always wanted. Open Subtitles ماقصدكِ؟ إنما أقول, بأنّك تستطيع الحصول على أيّ شيء تريد
    Why would you want me when You can have girls like her? Open Subtitles لماذا تريدني و أنت تستطيع الحصول على مثل هذه الفتاة ؟
    If you want a pet, You can have something expensive, like an iguana with a silver necklace. Open Subtitles اذا اردت حيوان اليف تستطيع الحصول على غالي مثل الإغوانا بعنق فضي
    If you find me, and I'm healed, then You can have all of this. Open Subtitles اذا وجدتني ، وصرت معافياً تستطيع الحصول عليه كله
    And then You can have some of my favors, Mr. President. Open Subtitles وبعدها تستطيع الحصول على معروفي، سيد الرئيس
    I said You can have one thing out of the evidence room. Open Subtitles وأخبره أنك تستطيع الحصول على قطعة من غرفة الأدلة
    The guy at the counter has no teeth, so You can have his. Open Subtitles هذا جيد.الرجل الذى عن العداد ليس لديه اسنان,لذلك تستطيع الحصول على وجبته
    For five cents more, you can get the super size. Open Subtitles بزيادة 5 سنتات فقط تستطيع الحصول على حجم الأكبر
    All things you can get at a hot-dog eating competition. Open Subtitles كل ما تستطيع الحصول عليه هو منافسة أكل النقانق.
    You can get this on CD, you know... in stereo. Open Subtitles لا تستطيع الحصول عليها الان بإسطوانة على مسجلة فقط
    You can get to the light Get a guide or something Open Subtitles تستطيع الحصول على النور تحصل على الهداية أو شيء ما
    She wondered what measures the Government had taken to ensure that women had access to the funds set aside for vulnerable and excluded populations under the Strategic Framework for Combating Poverty. UN وتساءلت عن التدابير التي تتخذها الحكومة للتأكد من أن المرأة تستطيع الحصول على الأموال المخصصة لتلك الفئات من السكان المعرضة للخطر والمستبعدة بموجب الإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر.
    During recess, one of those ladies raced across the hall to see if she could get a divorce. Open Subtitles اثناء فترة الإستراحه احدى تلك السيدات هرعت عبر الغرفة لترى ان كانت تستطيع الحصول على طلاق
    It's like if you could have a Xbox pancake. Open Subtitles كمثل أنك تستطيع الحصول على كعكة اكس بوكس
    You remember when I said that you could do better than Kira? Open Subtitles هل تذكر عندما أخبرتك تستطيع الحصول على الأفضل من كيرا ؟
    You do realize if I wasn't here, you couldn't get any of these women? Open Subtitles أنت تعلم أنهُ إذا لم أكن هنا، لن تستطيع الحصول على أيّ من هؤلاء.
    Then tell me, what would hurt more... knowing the person you love will die, or knowing they are alive, but you cannot have them? Open Subtitles إذا أخبرني أيهما يؤلم أكثر معرفه أن الشخص الذي تحبه سيموت أو معرفتك أنهم أحياء لكنك لا تستطيع الحصول عليهم
    Subversive forces have diversified in order to obtain the logistical support they require for their operations. UN فقد نوعت قوى التخريب من أشكالها لكي تستطيع الحصول على الدعم السوقي الذي تحتاجه في عملياتها.
    While they may have access to small amounts of assessed regular funds for technical cooperation, the majority of them depend on voluntary funds, most of which are earmarked. UN وفي حين أنها قد تستطيع الحصول على مبالغ صغيرة من الأموال العادية المخصصة للتعاون التقني، فإن معظمها يعتمد على أموال التبرعات، التي يخصص أغلبها لأغراض معينة.
    Irregular forces are equipped with whatever type of weapon they can acquire. UN وتجهز القوات غير النظامية بأي أسلحة تستطيع الحصول عليها.
    When married, women become the property of their husband; only through him or through their father or sons do women have access to land. UN وعندما تتزوج المرأة تصبح ملكاً لزوجها، فلا تستطيع الحصول على الأرض إلا من خلاله أو عن طريق أبيها أو ابنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more