"تستعرض سنويا" - Translation from Arabic to English

    • review annually
        
    • reviewed annually
        
    The Commission agrees to review annually developments in the area of trade, development and environment, according to its mandate, with a view to identifying possible gaps, and to promote cooperation and coordination. UN وتوافق اللجنة على أن تستعرض سنويا التطورات المستجدة في مجال التجارة والتنمية والبيئة وفقا لولايتها بغرض تحديد الثغرات المحتملة وتعزيز التعاون والتنسيق.
    Recalling also its resolution 1994/95 of 9 March 1994, in which it decided to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩٩١/٥٩ المؤرخ في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١ والذي قررت فيه أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في اعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما،
    Recalling also its resolution 1994/95 of 9 March 1994, in which it decided to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩٩١/٥٩ المؤرخ في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١، الذي قررت فيه أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا كاملا،
    13. PSBs were further requested to review annually the intersectoral cooperation already ongoing and to consider potential new issues for such cooperation subsequently to be brought to the attention of other concerned PSBs, with a decision thereon to be taken by the Commission. UN 13 - وطُلب إلى الهيئات الفرعية الرئيسية كذلك أن تستعرض سنويا التعاون المستمر بالفعل بين القطاعات ودراسة القضايا الجديدة المحتملة لمثل هذا التعاون بحيث يمكن توجيه اهتمام الهيئات الفرعية الرئيسية المعنية الأخرى لها واتخاذ مقررات بشأنها من قبل اللجنة.
    The First Committee should identify the priorities of issues and areas for disarmament negotiations, review annually or periodically the negotiations in specific areas and make concrete proposals on new areas or approaches regarding non-proliferation, disarmament and arms control. UN إذ يتعين على اللجنة اﻷولى أن تحدد أولوية الموضوعات والمجالات الخاصة بمفاوضات نزع السلاح، وأن تستعرض سنويا أو دوريا المفاوضات الجارية في مجالات بعينها وأن تقدم اقتراحات محددة بشأن مجالات أو مناهج تتعلق بعدم الانتشار ونزع السلاح وتحديد اﻷسلحة.
    Recalling its resolution 1994/95 of 9 March 1994, in which it decided to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, UN واذ تشير الى قرارها ٤٩٩١/٥٩ المؤرخ في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١، الذي قررت فيه أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في اعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما،
    Recalling its resolution 1994/95 of 9 March 1994, in which it decided to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تشير إلى قرارها ٤٩٩١/٥٩ المؤرخ في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١، الذي قررت فيه أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما،
    3. Requests the Commission for Social Development to review annually the preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2014; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛
    3. Requests the Commission for Social Development to review annually the preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2014; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛
    In 1990 Canada established the Biological and Chemical Defence Review Committee, which is mandated to review annually the research, development and training activities in biological and chemical defence undertaken by the Department of National Defence to ensure that these activities are defensive in nature and conducted in a professional manner with no threat to public safety or the environment. UN وفي عام 1990، أنشأت كندا لجنة استعراض برنامج الدفاع البيولوجي والكيميائي، المكلفة بأن تستعرض سنويا أنشطة البحث والتطوير والتدريب في مجال الدفاع البيولوجي والكيميائي التي تضطلع بها وزارة الدفاع الوطني للتأكد من أن هذه الأنشطة لها طابع دفاعي وتنفذ بمهنية دون تعريض الصحة العامة أو البيئة للخطر.
    3. Requests the Commission for Social Development to review annually the preparations for the twentieth anniversary of the International Year as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2014; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛
    3. Requests the Commission for Social Development to review annually the preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2014; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛
    3. Requests the Commission for Social Development to review annually the preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2014; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها المتعدد السنوات حتى عام 2014؛
    3. Requests the Commission for Social Development to review annually the preparations for the twentieth anniversary of the International Year as part of its agenda and of its multi-year programme of work until 2014; UN 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛
    Recalling also Commission on Human Rights resolution 1994/95 of 9 March 1994, Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 4 and corrigendum (E/1994/24 and Corr.1), chap. II, sect. A. in which the Commission decided to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تشير أيضا الى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٩٥ المؤرخ ٩ آذار/مارس ١٩٩٤)٢(، الذي قررت فيه اللجنة أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما،
    Recalling also Commission on Human Rights resolution 1994/95 of 9 March 1994, Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 4 and corrigendum (E/1994/24 and Corr.1), chap. II, sect. A. in which the Commission decided to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, UN وإذ تشير أيضا الى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٩٥ المؤرخ ٩ آذار/مارس ١٩٩٤)٢( والذي قررت فيه اللجنة أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما،
    8. Decides to review annually the progress towards the full implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action, taking into account, inter alia, work undertaken in this respect by the General Assembly and its subsidiary bodies; UN ٨- تقرر أن تستعرض سنويا التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما، آخذة في اعتبارها، في جملة أمور، اﻷعمال التي تضطلع بها في هذا الصدد الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more