"تسرب غاز" - Translation from Arabic to English

    • gas leak
        
    • gas leaks
        
    • process gas
        
    Yeah, I don't know what the problem is, but I haven't heard anything about a gas leak. Open Subtitles حسناً, أنا لا أعلم ما هي المشكلة ولكنني لم اسمع اي شيء حول تسرب غاز
    We got a massive gas leak. It's authorized personnel only. Open Subtitles يوجد لدينا تسرب غاز هنا ممنوع المرور سوى للأشخاص المسموح لهم
    Yeah, there was a-a gas leak in the building earlier. Open Subtitles أجل، كان هناك تسرب غاز في البناية في وقت سابق
    - Local authorities confirm it was a natural gas leak. Open Subtitles السلطات المحلية أكدت بأنه كان تسرب غاز طبيعي
    On the morning of October 15th, three years ago, there was an unexpected gas leak at the visitor center. Open Subtitles في صباح اليوم الخامس عشر من شهر اكتوبر قبل ثلاث سنوات كان هنالك تسرب غاز غير متوقع في مركز الزوار.
    Except that now I see a gas leak, and it's not a false alarm this time. Open Subtitles ،عدا أنني أرى الأن تسرب غاز .وهو ليس بإنذار كاذب هذه المرّة
    One gas leak and the house goes up like a bottle rocket. Open Subtitles تسرب غاز واحد سيجعل البيت يطير كالألعاب النارية
    gas leak at the new sewage plant, right? Open Subtitles تسرب غاز في محطة الصرف الصحي الجديدة ، أليس كذلك ؟
    A gas leak has been detected in our basement food court area. Open Subtitles من هنا - هناك تسرب غاز - في قبو منطقة المطاعم
    South African government sources are talking about a gas leak being the cause of this explosion, but until we receive an official statement, that's all just speculation. Open Subtitles حكومة جنوب أفريقيا تتحدث عن تسرب غاز ربما كان سبب الأنفجار ولكن حتى نستلم بيان رسمي
    You smelled a gas leak and sent me in as a canary. Open Subtitles لقد شممت رائحة تسرب غاز و أرسلتني لأستطلع الامر
    One of the residents reported smelling a gas leak at 6:00 A.M. Open Subtitles أحد السكان بلغ شم رائحة تسرب غاز في السادسة صباحاً
    I'm surprised anyone picked out a gas leak through the rest of the stench around here. Open Subtitles يفاجئني أن يلتقط أحد تسرب غاز عبر بقية الروائح هنا
    Maybe we can tell them there's a gas leak. Open Subtitles ربما يمكننا أن نخبرهما أن هناك تسرب غاز
    Investigators say an apparent gas leak triggered the explosion. Open Subtitles المتحريين قالوا بأن الشقة كان بها تسرب غاز مما أدى إلى هذا الانفجار
    WELL IF IT WAS A gas leak, SOMEBODY HAS SERIOUS GAS Open Subtitles حسنا, إن كان تسرب غاز هذا يعني وجود مشكلة
    gas leak, my ass. It was the Resistance. Open Subtitles تسرب غاز في أحلامهم لقد كانت المقاومة.
    Sorry, sir, there's been a gas leak in the garage. Open Subtitles اسف سيدي , هنالك تسرب غاز في الكراج
    Was there a gas leak or something? Open Subtitles هل كان هنالك تسرب غاز او شيء مماثل؟
    Haven also has a lot of gas leaks. Open Subtitles . ايضاً بـ " هافين " دئماً ما يحدث تسرب غاز
    Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or inleakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor which is filled with a UF6/carrier gas mixture. UN سدادات خاصة بالعمود الدوائر مصممة أو معدة خصيصا، ومزودة بتوصيات للتغذية والعادل لتأمين منع التسرب عن طريق العمود الذي يوصل العمود الدوائر للضاغط بمحرك التشغيل على نحو يكفل إحكاما يعول عليه لمنع تسرب غاز المعالجة إلى الخارج أو منع تسرب الهواء أو غاز الإحكام إلى الغرفة الداخلية للضاغط المليئة بمزيد من سادس فلوريد اليورانيوم والغاز الحامل له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more