"تسلسل القرار" - Translation from Arabic to English

    • decision tree
        
    decision tree for transboundary movements of collected used and end-of-life mobile phones (1) UN تسلسل القرار بالنسبة لعمليات الفعل عبر الحدود للهواتف النقالة المستعملة والهالكة التي تم تجميعها (1)
    The content of this decision tree procedure should be reviewed at specific time intervals in order to ensure that the objective of environmentally sound management is upheld to reflect the knowledge and experience gained, including those from the proposed MPPI pilot projects. Appendix 5 UN ويجب أن يجري استعراض إجراء تسلسل القرار هذا في فترات زمنية محددة من أجل ضمان دعم هدف الإدارة السليمة بيئياً ولإبراز المعرفة والخبرات المكتسبة، بما في ذلك تلك المكتسبة من المشروعات الرائدة المقترحة لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    decision tree for transboundary movements of collected used and end-of-life mobile phones (1) UN تسلسل القرار بالنسبة لعمليات الفعل عبر الحدود للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية التي تم تجميعها (1)
    The content of this decision tree procedure should be reviewed at specific time intervals in order to ensure that the objective of environmentally sound management is upheld to reflect the knowledge and experience gained, including those from the proposed MPPI pilot projects. Appendix 5 UN ويجب أن يجري استعراض إجراء تسلسل القرار هذا في فترات زمنية محددة من أجل ضمان دعم هدف الإدارة السليمة بيئياً ولإبراز المعرفة والخبرات المكتسبة، بما في ذلك تلك المكتسبة من المشروعات الرائدة المقترحة لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Nevertheless, the Mobile Phone Working Group recognizes that countries may also consider using the decision tree procedures shown in appendix 4 (b), in particular: UN 6 - ومع ذلك يقر الفريق المعني بالهواتف النقالة بأن البلدان قد تنظر أيضاً في استخدام إجراءات تسلسل القرار المبينة في التذييل 4 (ب)، خاصة:
    If batteries are present, they should be considered as part of the analysis (see the decision tree on transboundary movement of collected batteries). UN وإذا كانت البطاريات موجودة فإنه يجب إدخالها كجزء من التحليل (أنظر تسلسل القرار المعني بنقل البطاريات المجمعة عبر الحدود).
    If batteries are present, they should be considered as part of the analysis (see the decision tree on transboundary movement of collected batteries). UN وإذا كانت البطاريات موجودة فإنه يجب إدخالها كجزء من التحليل (أنظر تسلسل القرار المعني بنقل البطاريات المجمعة عبر الحدود).
    In such circumstances the voluntary notification procedure (appendix 4(a)), or the decision tree (appendix 4(b)) should be considered by the countries involved to ensure that such movements are being monitored, and the importing country is given an opportunity to react (consent, object, or identify conditions) to such movements. UN وفي مثل هذه الحالات، تنظر البلدان المعنية في تطبيق إجراء الأخطار الطوعي (التذييل 4 (أ))، أو إجراءات تسلسل القرار (التذييل 4 (ب))، وذلك لكفالة رصد مثل هذه العمليات ولضمان إعطاء البلد المستورد فرصة اتخاذ موقف (الموافقة، الاعتراض، أو تحديد شروط) إزاء عمليات النقل هذه.
    decision tree procedure (1) UN إجراء تسلسل القرار (1)
    decision tree procedure (1) UN إجراء تسلسل القرار (1)
    59 (2bis) If, following Article 2.1 of the Basel Convention or national legislation, at least one of the Parties involved in a transboundary movement has determined that used mobile phones destined for repair or refurbishment in the importing country are classified as wastes, then the decision tree procedure (see appendix 4 (b)) should be used. UN 59 (2 مكرر) إذا قرر طرف واحد على الأقل مشارك في نقل عبر الحدود، تبعاً لأحكام المادة 2-1 من اتفاقية بازل أو للتشريع الوطني الخاص به، أن يصنف الهواتف النقالة المستعملة الموجهة للإصلاح أو إعادة التجديد في البلد المستورد على أنها نفايات، عندئذ ينبغي تطبيق إجراءات تسلسل القرار (أنظر التذييل 4 (ب)).
    Where used mobile phones that have been evaluated and assessed to be likely suitable for reuse, possibly after repair, refurbishment or upgrading in the importing country, have been classified as waste by at least one Party involved in their transboundary movement, the decision tree (Appendix 4 (b)) should be used. UN عندما تصنف الهواتف النقالة المستعملة بأنها نفايات بواسطة طرف واحد على الأقل من الأطراف المشاركة في النقل عبر الحدود، بعد أن تكون هذه الهواتف النقالة المستعملة قد تم تقييمها على أنها قد تكون مناسبة لإعادة استعمالها وربما بعد إصلاحها أو إعادة تجديدها أو تحديثها في البلد المستورد، تطبق إجراءات تسلسل القرار (التذييل 4 (ب)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more