9. Urges Member States to ensure adequate funding for the budget of UN Women by providing, when legislative and budgetary provisions allow, core, multi-year, predictable, stable and sustainable voluntary contributions to enable UN Women to promptly and effectively plan and carry out its mandate; | UN | 9 - تحث الدول الأعضاء على كفالة توفير التمويل المناسب لجهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة بتقديم تبرعات للأنشطة الأساسية للجهاز تكون مستدامة ومستقرة ومتعدد السنوات ويمكن التنبؤ بها، وفقا لما تسمح به الأحكام التشريعية واعتمادات الميزانية، وذلك لتمكين جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة من مباشرة تخطيط ولايته وتنفيذها على الفور وبصورة فعالة؛ |
80. Stresses the need to ensure adequate funding for the Entity, invites Member States, when legislative and budgetary provisions allow, to provide core, multi-year, predictable, stable and sustainable voluntary contributions to the Entity, and decides that reporting on funding should be transparent and easily accessible to Member States, including through the creation of an online registry that contains such financial information; | UN | 80 - تؤكد ضرورة توفير التمويل الملائم للهيئة، وتدعو الدول الأعضاء إلى أن تقدم تبرعات مستدامة ومستقرة ومتعددة السنوات ويمكن التنبؤ بها للأنشطة الأساسية للهيئة، وفقا لما تسمح به الأحكام التشريعية واعتمادات الميزانية، وتقرر أن يكون الإبلاغ عن التمويل شفافا ويسهل على الدول الأعضاء الاطلاع عليه عبر وسائط عديدة من بينها إنشاء سجل إلكتروني يحتوي على هذه المعلومات المالية؛ |
80. Stresses the need to ensure adequate funding for the Entity, invites Member States, when legislative and budgetary provisions allow, to provide core, multi-year, predictable, stable and sustainable voluntary contributions to the Entity, and decides that reporting on funding should be transparent and easily accessible to Member States, including through the creation of an online registry that contains such financial information; | UN | 80 - تؤكد ضرورة توفير التمويل الملائم للهيئة، وتدعو الدول الأعضاء إلى أن تقدم تبرعات مستدامة ومستقرة ومتعددة السنوات ويمكن التنبؤ بها للأنشطة الأساسية للهيئة، وفقا لما تسمح به الأحكام التشريعية واعتمادات الميزانية، وتقرر أن يكون الإبلاغ عن التمويل شفافا ويسهل على الدول الأعضاء الاطلاع عليه عبر وسائط عديدة من بينها إنشاء سجل إلكتروني يحتوي على هذه المعلومات المالية؛ |
9. Urges Member States to ensure adequate funding for the budget of UNWomen by providing, when legislative and budgetary provisions allow, core, multiyear, predictable, stable and sustainable voluntary contributions to enable UNWomen to promptly and effectively plan and carry out its mandate; | UN | 9 - تحث الدول الأعضاء على كفالة توفير التمويل المناسب لميزانية هيئة الأمم المتحدة للمرأة بتقديم تبرعات متعددة السنوات ثابتة ومستدامة يمكن التنبؤ بها للأنشطة الأساسية التي تضطلع بها الهيئة ، وفقا لما تسمح به الأحكام التشريعية واعتمادات الميزانية، لتمكين الهيئة من تخطيط ولايتها وتنفيذها على الفور وبصورة فعالة؛ |