Q: Could Mozambique please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution? | UN | س: يُرجى من موزامبيق تقديم رسم بياني تنظيمي لأجهزتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، وجباية الضرائب، والسلطات المعنية بالإشراف المالي، المنشأة لتنفيذ القوانين والأنظمة والوثائق الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار تنفيذا عمليا. |
Could Fiji please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | □ يرجى من فيجي أن تقدم هيكلا تنظيميا لجهازها الإداري، مثل الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والسلطات المعنية بالضرائب والمراقبة المالية، المنشأة بغرض التنفيذ العملي للقوانين والقواعد وغيرها من الوثائق التي قد تسهم في الامتثال للقرار. |
Could St. Vincent and the Grenadines please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the law, regulations and other documents that are as contributing to compliance with the Resolution. | UN | برجاء أن تقدم سانت فنسنت وجزر غرينادين خريطة تنظيمية لآليتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، وسلطات المراقبة الضريبية والمالية، التي أنشئت من أجل تنفيذ القانون واللوائح والصكوك الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار. |
Could Tonga please provide full organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen to be contributing to compliance with the Resolution. | UN | يرجى من تونغا أن تقدم هيكلا تنظيما كاملا لجهازها الإداري، مثل سلطات الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب، والإشراف المالي، المنشأة للإنفاذ الفعلي للقوانين واللوائح التنظيمية وغيرها من الوثائق التي يُرى أنها تسهم في الامتثال للقرار. |
Could Jamaica please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | برجاء أن تتكرم جامايكا بتقديم خريطة تنظيمية لجهازها الإداري، مثل هيئات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي، المنشأة لكي تنفذ عمليا القوانين والقواعد التنظيمية وغيرها من الوثائق التي تسهم في الامتثال للقرار. |
For organisational charts and principles of functioning of the administrative institutions established to give practical effect to the laws, regulations and other documents contributing to compliance with the Resolution, please refer to the following websites, which also provide with information in English: | UN | للاطلاع على الهياكل التنظيمية للمؤسسات الإدارية المنشأة من أجل الإنفاذ الفعلي للقوانين واللوائح والقواعد التنظيمية والوثائق الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار وعلى مبادئ عمل تلك المؤسسات، المرجو الرجوع إلى المواقع التالية على شبكة الإنترنت التي توفر أيضا معلومات باللغة الانكليزية، والمواقع هي: |
Could Singapore please provide an organisational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | يرجى من سنغافورة تقديم هيكل تنظيمي لآليتها الإدارية، مثل الشرطة وسلطات مراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي، التي أنشئت قصد التنفيذ الفعلي للقوانين والأنظمة، ويرجى إتاحة سائر الوثائق التي يعتقد أنها تسهم في الامتثال للقرار. |
Could the Republic of Korea please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | هل بوسع جمهورية كوريا أن تقدم خريطة تنظيمية عن الأجهزة الإدارية، من قبيل أجهزة الشرطة، وأجهزة مراقبة الهجرة والجمارك والضرائب وسلطات المراقبة المالية التي أنشئت لتضع موضع النفاذ الفعلي القوانين والأنظمة وغيرها من الوثائق التي تعتبر صكوكا تسهم في الامتثال للقرار. |
Please provide an organisational chart of your Government's administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen by your Government as contributing to compliance with the Resolution. | UN | يرجى تقديم رسم بياني تنظيمي لآلية حكومتكم الإدارية، من قبيل هيئات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والإشراف المالي، التي أُنشئت من أجل التنفيذ العملي للقوانين والأنظمة والوثائق الأخرى التي تعتبر حكومتكم أنها تسهم في الامتثال للقرار |
Please provide an organisational chart of the administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | :: المرجو تقديم هيكل تنظيمي للآلية الإدارية، مثل سلطات الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب، والمراقبة المالية، المنشأة للإنفاذ الفعلي للقوانين والقواعد التنظيمية وغيرها من الوثائق التي يُرى أنها تسهم في الامتثال للقرار. |
Could Paraguay please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the resolution? | UN | يرجى أن تقدم باراغواي هيكلا تنظيميا للآلية الإدارية، مثل سلطات الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب، والمراقبة المالية، المنشأة للإنفاذ الفعلي للقوانين والقواعد التنظيمية وغيرها من الوثائق التي يرى أنها تسهم في الامتثال للقرار. |
:: Please provide an organizational chart of the country's administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | :: يرجى تقديم هيكل تنظيمي للجهاز الإداري للبلد، مثل الشرطة، وهيئات مراقبة الهجرة، والجمارك، والضرائب والإشراف المالي، المنشأة لتنفيذ القوانين والأنظمة عمليا، والوثائق الأخرى التي يعتقد أنها تسهم في الامتثال للقرار. |
Could Suriname please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | - يرجى من سورينام تقديم رسم بياني تنظيمي لأجهزتها الإدارية، مثل الشرطة، ومراقبة الهجرة، والجمارك، وجباية الضرائب، والإشراف المالي، المنشأة لتنفيذ القوانين واللوائح والوثائق الأخرى التي تسهم في الامتثال للقرار تنفيذا عمليا. |
Could the United Kingdom please provide an organisational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. | UN | - يرجى من المملكة المتحدة تقديم هيكل تنظيمي لأجهزتها الإدارية، مثل الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك وسلطات الضرائب والمراقبة المالية، المنشأة من أجل التنفيذ العملي للقوانين والقواعد التنظيمية والصكوك الأخرى التي تعد من الأشكال التي تسهم في الامتثال للقرار. |
Inter-agency co-operation exists between a number of institutions, particularly between the financial supervisory authorities and specific units in the Malta Police Force, in order to effectively implement the laws and regulations which are seen as contributing to compliance with resolution 1373 (2001). | UN | ويوجد تعاون مشترك بين عدد من المؤسسات وخاصة بين السلطات الإشرافية المالية ووحدات معينة تابعة لقوات الشرطة المالطية من أجل التنفيذ الفعال للقوانين واللوائح التي يُرى أنها تسهم في الامتثال للقرار 1373 (2001). |