"تسهيل بدء" - Translation from Arabic to English

    • facilitating the entry
        
    • facilitate the entry
        
    • facilitating the opening
        
    • on Facilitating
        
    Item 12 General exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN البند 12 تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والموقّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    General exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (continued) UN تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والدول الموقِّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    General exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (continued) UN تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والدول الموقِّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Item 11 Presentation of progress reports on cooperation to facilitate the entry into force of the Treaty UN عرض تقارير مرحلية عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ المعاهدة
    Item 7 Presentation of a progress report on cooperation to facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN البند 7 عرض تقرير مرحلي عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on facilitating the entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN مؤتمر تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Item 8 General exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN البند 8 تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والدول الموقِّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    General exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN 8 - تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدِّقة والدول الموقِّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    24. At its first and second plenary meetings, the Conference held, under agenda item 8, a general exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Treaty. UN 24 - وأجرى المؤتمر في جلستيه العامتين الأولى والثانية، في إطار البند 8 من جدول الأعمال، تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والدول الموقّعة حول تسهيل بدء نفاذ المعاهدة.
    Such events have been convened since 2002 in years when conferences on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty are not held. UN وتعقد مثل هذه المناسبات منذ عام 2002 في السنوات التي لا تُعقد فيها مؤتمرات بشأن تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Mongolia is actively cooperating with the Preparatory Commission and with other countries to make its modest contribution to the course of facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN وتتعاون منغوليا بنشاط مع اللجنة التحضيرية، ومع بلدان أخرى، من أجل تقديم إسهامها المتواضع في مسار تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    General exchange of views by ratifiers and signatories on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN 8 - تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والدول الموقّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    We must reiterate the importance of facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and call upon Member States that have not ratified it to do so. UN إعادة التأكيد على أهمية تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ودعوة الدول الأعضاء التي لم تصدق على المعاهدة إلى التصديق عليها.
    6. The Conference welcomes the final declaration adopted at the Conference on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, convened in Vienna in October 1999, in accordance with article XIV of the Treaty. UN 6 - ويرحب المؤتمر بالإعلان النهائي الذي اعتمده مؤتمر تسهيل بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عُقد في فيينا في شهر تشرين الأول/أكتوبر 1999، عملاً بالمادة الرابعة عشر من الاتفاقية.
    7. The Conference welcomes the final declaration adopted at the Conference on facilitating the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, convened in Vienna in October 1999, in accordance with Article XIV of the Convention. UN 7 - و يرحب المؤتمر بالإعلان النهائي الذي اعتمده مؤتمر تسهيل بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عُقد في فيينا في شهر تشرين الأول/أكتوبر 1999، عملاً بالمادة الرابعة عشر من الاتفاقية.
    Presentation of a progress report on cooperation to facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN 7 - عرض تقرير مرحلي عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Presentation of a progress report on cooperation to facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN 7 - عرض تقرير مرحلي عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Presentation of a progress report on cooperation to facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN 7- عرض تقرير مرحلي عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Negotiations on a fissile material cut-off treaty should also commence immediately, in order to facilitate the entry into force of the CTBT. UN وينبغي أيضاً أن تبدأ على الفور المفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية من أجل تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    The Executive Secretary of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization has established a group of eminent persons to help Member States facilitate the entry into force of the Treaty. UN ولقد أنشأ الأمين التنفيذي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية فريقاً من الشخصيات البارزة لمساعدة الدول الأعضاء على تسهيل بدء نفاذ المعاهدة.
    Second, a special committee should be set up within the Conference on Disarmament, aimed at facilitating the opening of negotiations on a fissile material cut-off treaty. UN وثانيا، ينبغي تشكيل لجنة خاصة ضمن مؤتمر نزع السلاح ترمي إلى تسهيل بدء المفاوضات حول معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more