In any case, India looked forward to receiving technical advice from ACABQ in order to facilitate the work of the Committee. | UN | وعلى أي حال تتطلع الهند إلى أن تتلقى مشورة فردية من اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية من أجل تسهيل عمل اللجنة. |
In order to facilitate the work of the Committee, I would like to appeal to all delegations to submit their draft resolutions as early as possible, particularly those drafts that have financial implications and those that do not require extensive consultations. | UN | وبغيــة تسهيل عمل اللجنة أود أن أناشد جميع الوفود بأن تقدم مشاريع قراراتها، وخاصة مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية، والتي تحتاج إلى مشاورات مكثفة في أبكر وقت ممكــن. |
30. In addition to the task of formulating the lists of issues, the pre-sessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | 30- وبالإضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، فإن الفريق العامل السابق للدورة مكلف أيضاً بمجموعة متنوعة من المهام الأخرى التي يُقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
C. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | جيم- تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
Moreover, imposing additional rules on States parties would not necessarily facilitate the Committee's work. | UN | علاوة على ذلك، فإن فرض قواعد إضافية على الدول الأطراف لن يؤدي بالضرورة إلى تسهيل عمل اللجنة. |
It was underlined that such discussions would not relate to any particular submission to the Commission, but would rather constitute an exchange of views among States parties to clarify certain issues in the context of article 121 and would, therefore, facilitate the work of the Commission. | UN | وجرى التأكيد على أن هذه المناقشات لن تتناول أي طلب محدد مقدم إلى اللجنة، بل ستتيح الفرصة لتبادل وجهات النظر بين الدول الأطراف من أجل إيضاح بعض المسائل في سياق المادة 121 ، وبالتالي تسهيل عمل اللجنة. |
31. In addition to the task of formulating the lists of issues, the pre-sessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | 31- وبالإضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، فإن الفريق العامل السابق للدورة مكلف أيضاً بمجموعة متنوعة من المهام الأخرى التي يُقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
32. In addition to the task of formulating the lists of issues, the presessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | 32- وبالإضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، يكلَّف الفريق العامل السابق للدورة أيضا بمجموعة متنوعة من المهام الأخرى التي يُقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
33. In addition to the task of formulating the lists of issues, the pre-sessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | 33- وبالإضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، يكلف الفريق العامل السابق للدورة بمجموعة متنوعة من المهام الأخرى التي يقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
32. In addition to the task of formulating the lists of issues, the pre-sessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | ٢٣- وباﻹضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، يكلف الفريق العامل السابق للدورة بمجموعة متنوعة من المهام اﻷخرى التي يقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
31. In addition to the task of formulating the lists of issues, the pre-sessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | ١٣- وباﻹضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، يكلف الفريق العامل السابق للدورة بمجموعة متنوعة من المهام اﻷخرى التي يقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
34. In addition to the task of formulating the lists of issues, the presessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | 34- وبالإضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، فإن الفريق العامل السابق للدورة مكلف أيضا بمجموعة متنوعة من المهام الأخرى التي يُقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
37. In addition to the task of formulating the lists of issues, the pre-sessional working group is also entrusted with a variety of other tasks designed to facilitate the work of the Committee as a whole. | UN | 37- وبالإضافة إلى مهمة صياغة قوائم المسائل، فإن الفريق العامل السابق للدورة مكلف أيضا بمجموعة متنوعة من المهام الأخرى التي يُقصد منها تسهيل عمل اللجنة بمجمله. |
Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
B. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | باء- تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
E. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | هاء- تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission | UN | تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة |
The Group would strongly support the holding of night and weekend meetings in order to facilitate the Committee's work. | UN | وقالت إن المجموعة تؤيد بشدة عقد جلسات ليلية وفي نهاية الأسابيع بغية تسهيل عمل اللجنة. |
In order to facilitate the work of the Commission in this regard, in June 1998, the Authority convened a workshop of scientists, policy makers and representatives of potential contractors in Sanya, China, to elaborate draft guidelines. | UN | وبغية تسهيل عمل اللجنة في هذا الصدد، عقدت السلطة في حزيران/يونيه ١٩٩٨ حلقة عمل للعلماء وصانعي السياسات وممثلي المتعاقدين المحتملين في سانيا بالصين لوضع مشروع المبادئ التوجيهية. |