"تسويات كشوف المرتبات" - Translation from Arabic to English

    • payroll reconciliations
        
    • payroll adjustments
        
    77. The Board followed up its previous recommendation regarding review of payroll reconciliations and noted an improvement in the payroll reconciliations. UN 77 - قام المجلس بمتابعة توصيته السابقة المتعلقة باستعراض تسويات كشوف المرتبات فلاحظ وجود تحسن في تسويات كشوف المرتبات.
    Implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis UN تنفيذ إجراءات تقتضي إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل
    Implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis UN وضع إجراءات تقتضي إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل
    payroll reconciliations not reviewed regularly UN استعراض تسويات كشوف المرتبات غير منتظم
    129. The Board recommends that UNFPA implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis. UN 129 - ويوصي المجلس بأن ينفذ الصندوق إجراءات تتطلب إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل.
    UNOPS reviewed its payroll reconciliations on a monthly basis and differences were being followed up and resolved. UN كما استعرض مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع تسويات كشوف المرتبات لديه على أساس شهري وكانت تجري متابعة الفروق وتسويتها.
    Certification of payroll reconciliations UN التصديق على تسويات كشوف المرتبات
    payroll reconciliations UN تسويات كشوف المرتبات
    payroll reconciliations UN تسويات كشوف المرتبات
    The payroll reconciliations were only made available when requested by the Board in April/May 2006 and electronic copies only provided in April 2007. UN ولم تقدم مستندات تسويات كشوف المرتبات للمجلس إلا حينما طلبها المجلس في نيسان/أبريل - أيار/مايو 2006، ولم تقدم نسخ إلكترونية لها إلا في نيسان/أبريل 2007.
    (r) Implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis; UN (ص) أن ينفذ إجراءات تتطلب إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل؛
    128. UNDP also prepares payroll reconciliations on a quarterly basis for UNFPA, but the Board noted that payroll reconciliations had not been performed since 2010. UN 128 - ويعد البرنامج الإنمائي أيضاً للصندوق تسويات كشوف المرتبات كل ثلاثة أشهر، بيد أن المجلس لاحظ أن هذه التسويات لم تتم منذ عام 2010.
    669. In paragraph 129, the Board recommended that UNFPA implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis. UN 669 - في الفقرة 129، أوصى المجلس بأن ينفذ الصندوق إجراءات تتطلب إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل.
    46. The Board of Auditors, during the previous period, recommended that UNFPA implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis. UN 46 - أوصى مجلس مراجعي الحسابات، خلال الفترة السابقة، بأن يقوم صندوق السكان بتطبيق إجراءات تتطلّب إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها على أساس فصلي على الأقل.
    477. In chapter II, paragraph 129 of document A/67/5/Add.7, the Board recommended that UNFPA implement procedures that would require the preparation and review of payroll reconciliations, at least on a quarterly basis. UN 477 - وفي الفقرة 129 من الفصل الثاني من الوثيقةA/67/5/Add.7، أوصى المجلس بأن ينفذ الصندوق إجراءات تتطلب إعداد تسويات كشوف المرتبات واستعراضها، على أساس فصلي على الأقل.
    26. UNODC agreed with the Board's recommendation that it: (a) require regional representatives to provide evidenced monthly and year-end scrutiny of the financial returns, including obligations, from all country offices in the regions; and (b) institute a mechanism requiring senior field office management to review and sign monthly payroll reconciliations (of expected payments to staff against actual payments). UN 26 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) يشترط على الممثلين الإقليميين إجراء تدقيق مؤيد بأدلة شهريا وفي نهاية العام للإقرارات المالية، بما في ذلك الالتزامات، من جميع المكاتب القطرية في المناطق الإقليمية؛ (ب) إنشاء آلية تتطلب من الإدارة العليا للمكاتب الميدانية استعراض تسويات كشوف المرتبات الشهرية (المدفوعات المتوقع تسديدها للموظفين مقابل المدفوعات الفعلية) والتوقيع عليها.
    The Board recommended that UNODC (a) require regional representatives to provide evidenced monthly and year-end scrutiny of the financial returns, including obligations, from all country offices in the regions; and (b) institute a mechanism requiring senior field office management to review and sign-off monthly payroll reconciliations (of expected payments to staff against actual payments) (para. 26). UN أوصى المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) يشترط على الممثلين الإقليميين إجراء تدقيق مؤيد بأدلة شهريا وفي نهاية العام للإقرارات المالية، بما في ذلك الالتزامات، من جميع المكاتب القطرية في المناطق الإقليمية؛ (ب) إنشاء آلية تتطلب من الإدارة العليا للمكاتب الميدانية استعراض تسويات كشوف المرتبات الشهرية (المدفوعات المتوقع تسديدها للموظفين مقابل المدفوعات الفعلية) والتوقيع عليها (الفقرة 26).
    The Board recommended that UNODC (a) require regional representatives to provide evidenced monthly and year-end scrutiny of the financial returns, including obligations, from all country offices in the regions; and (b) institute a mechanism requiring senior field office management to review and sign-off monthly payroll reconciliations (of expected payments to staff against actual payments) (para. 26). UN أوصى المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) يشترط على الممثلين الإقليميين إجراء تدقيق مؤيد بأدلة شهريا وفي نهاية العام للإقرارات المالية، بما في ذلك الالتزامات، من جميع المكاتب القطرية في المناطق الإقليمية؛ (ب) إنشاء آلية تتطلب من الإدارة العليا للمكاتب الميدانية استعراض تسويات كشوف المرتبات الشهرية (المدفوعات المتوقع تسديدها للموظفين مقابل المدفوعات الفعلية) والتوقيع عليها (الفقرة 26).
    UNODC to: (a) require regional representatives to provide evidenced monthly and year-end scrutiny of the financial returns, including obligations, from all country offices in the regions; and (b) institute a mechanism requiring senior field office management to review and sign off monthly payroll reconciliations (of expected payments to staff against actual payments) UN يقوم المكتب بما يلي: (أ) يشترط على الممثلين الإقليميين إجراء تدقيق مؤيد بأدلة شهريا وفي نهاية العام للإقرارات المالية، بما في ذلك الالتزامات، من جميع المكاتب القطرية في المناطق الإقليمية؛ (ب) إنشاء آلية تتطلب من الإدارة العليا للمكاتب الميدانية استعراض تسويات كشوف المرتبات الشهرية (المدفوعات المتوقع تسديدها للموظفين مقابل المدفوعات الفعلية) والتوقيع عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more