"تسوية الدخل الفردي المنخفض" - Translation from Arabic to English

    • low per capita income adjustment
        
    Absorption of relief points from low per capita income adjustment UN استيعاب نقاط تخفيف العبء من تسوية الدخل الفردي المنخفض
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستخدم ذلك كعتبة حد أدنى لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستخدم ذلك كعتبة حد أدنى لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستعمل ذلك كعتبة لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    The average per capita GNI for each base period was calculated. This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN حسب متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي عن فترة الأساس، واستعمل ذلك كعتبة لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستخدم ذلك كعتبة حد أدنى لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستخدم ذلك كعتبة حد أدنى لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    The average per capita GNP for each base period was calculated. This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN حسب متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي عن فترة الأساس، واستعمل ذلك كعتبة لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    The average per capita GNI for each base period was calculated. This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN حُسب متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي عن فترة الأساس، واستعمل ذلك كعتبة لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستخدم ذلك كعتبة حد أدنى لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    This was used as the threshold for application of the low per capita income adjustment. UN واستخدم ذلك كعتبة حد أدنى لتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض.
    6. The next step was the application of the low per capita income adjustment in each machine scale. UN 6 - وتمثلت الخطوة التالية في تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض في كل جدول آلي.
    6. The next step was the application of the low per capita income adjustment in each machine scale. UN 6 - وتمثلت الخطوة التالية في تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض في كل جدول آلي.
    6. The next step was the application of the low per capita income adjustment in each machine scale. UN 6 - وتمثلت الخطوة التالية في تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض في كل جدول آلي.
    7. The low per capita income adjustment was fully justified. UN 7 - وأردف قائلا إن تسوية الدخل الفردي المنخفض لها ما يبررها تماما.
    The suggestion that the permanent members of the Security Council should not be eligible for the low per capita income adjustment was an attempt to introduce yet another political element into the methodology. UN وقال إن الاقتراح القاضي بألا تستفيد الدول الدائمة العضوية في مجلس الأمن من تسوية الدخل الفردي المنخفض هو محاولة لإدخال عنصر سياسي آخر ضمن المنهجية.
    Steps such as not applying the low per capita income adjustment to the permanent members of the Security Council should also be taken to ensure that the financial contribution of those members was proportionate to the status which they enjoyed in the Organization. UN كما ينبغي اتخاذ إجراءات من قبيل عدم تطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض على الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن كي تكون المساهمة المالية لأولئك الأعضاء متناسبة مع المركز الذي يتمتعون به في المنظمة.
    44. The low per capita income adjustment should continue to be an integral part of the scale methodology and the level of the gradient revised upwards in order to ensure that the scale was fair and equitable. UN 44 - وأردف قائلا إن تسوية الدخل الفردي المنخفض ينبغي أن تظل جزءا لا يتجزأ من منهجية إعداد الجدول كما ينبغي مراجعة معامل التدرج نحو الأعلى بغية ضمان الإنصاف والعدالة في وضع الجدول.
    Those other criteria concerned such considerations as the length of the base period, the application of the low per capita income adjustment and the scheme of limits, which was to be phased out during the current scale period. UN وتتعلق المعايير الأخرى باعتبارات من قبيل طول فترة الأساس وتطبيق تسوية الدخل الفردي المنخفض ومخطط الحدود، الذي ينبغي التخلص منه تدريجيا خلال فترة الجدول الراهن.
    He agreed that the current level of the low per capita income adjustment gradient should be increased in order to incorporate the economic difficulties of developing countries into the calculation of the scales in accordance with the principle of capacity to pay. UN وقال إنه يوافق على ضرورة زيادة المستوى الجاري لمعامل تسوية الدخل الفردي المنخفض لمراعاة الصعوبات الاقتصادية التي تواجهها البلدان النامية عند حساب الجداول استنادا إلى مبدأ القدرة على الدفع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more