"تسيما" - Translation from Arabic to English

    • Tessema
        
    10. Mr. Tessema (Ethiopia) and Mr. Masood Khan (Pakistan) were elected Vice-Chairmen by acclamation. UN ١٠ - انتخب السيد تسيما والسيد مسعود خان نائبين للرئيس بالتزكية.
    48. Mr. Tessema (Ethiopia) said that the Eritrean regime had yet again sought to misinform the international community. UN 48 - السيد تسيما (إثيوبيا): قال إن النظام الإريتري يعمل ثانية أيضا على إبلاغ المجتمع الدولي بمعلومات خاطئة.
    52. Mr. Tessema (Ethiopia) said that delegations were not supposed to negotiate government positions in the Third Committee. UN 52 - السيد تسيما (إثيوبيا): قال إنه ليس من المفترض أن تناقش الوفود مواقف الحكومات في اللجنة الثالثة.
    27. Mr. Tessema (Ethiopia) said that the world continued to witness flagrant human-rights violations, particularly in situations of armed conflict. UN ٢٧ - السيد تسيما )اثيوبيا(: قال إن العالم مازال يشهد انتهاكات صارخة لحقوق اﻹنسان، لاسيما في حالات الصراع المسلح.
    Mr. Fesseha Asghedom Tessema UN السيد فسيها اسغيدوم تسيما
    Mr. Fesseha Asghedom Tessema UN السيد فسيها اسغيدوم تسيما
    Mr. Fesseha Asghedom Tessema UN السيد فسيها اسغيدوم تسيما
    Mr. Fesseha Asghedom Tessema (Ethiopia) UN السيد فسيها اسغيدوم تسيما
    Mr. Tessema (Ethiopia), Vice-Chairman, took the Chair. UN ٢٣ - تولى الرئاسة السيد تسيما )إثيوبيا(، نائب الرئيسة.
    Mr. Tessema (Ethiopia), Vice-Chairman, took the Chair. UN ٣١ - ترأس الجلسة السيد تسيما )إثيوبيا(، نائب الرئيس.
    Mr. Fesseha Asghedom Tessema UN السيد فسيها اسغيدوم تسيما
    Mr. Fesseha Asghedom Tessema UN السيد فسيها اسغيدوم تسيما
    9. The CHAIRMAN said that the Group of African States and the Group of Asian States had nominated Mr. Tessema (Ethiopia) and Mr. Masood Khan (Pakistan) for the offices of Vice-Chairmen. UN ٩ - الرئيسة: قالت إن مجموعة دول افريقيا ومجموعة دول آسيا اقترحتا انتخاب السيد تسيما )اثيوبيا( والسيد مسعود خان )باكستان( نائبين للرئيسة.
    63. Mr. Tessema (Ethiopia) said that the United Nations had been committed to promoting higher standards of living and finding solutions to social and economic problems since its inception. UN ٦٣ - السيد تسيما )إثيوبيا(: قال إن اﻷمم المتحدة ملتزمة منذ إنشائها بالعمل على الارتقاء بمستويات المعيشة وإيجاد حلول للمشاكل الاجتماعية والاقتصادية.
    22. Mr. Tessema (Ethiopia) said that despite the immense contribution which women made to the economic, social, cultural and political life of his country, they did not usually benefit from their labour and did not enjoy equal opportunities. UN ٢٢ - السيد تسيما )إثيوبيا(: قال إن المرأة، رغم مساهمتها الكبيرة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والسياسية لبلده، لا تستفيد في العادة مما تؤديه من أعمال، ولا تتمتع بالمساواة في الفرص.
    Mr. Tessema (Ethiopia) welcomed the fact that peoples of different parts of the world were at last able to exercise their right to self-determination, which was an integral element of human rights and democracy. UN ١ - السيد تسيما )اثيوبيا(: قال إنه يشعر بالارتياح ﻷن الشعوب اليوم في مختلف مناطق العالم بوسعها ممارسة حقها في تقرير المصير وهو الحق الذي يعد جزءا لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان والديمقراطية.
    later: Mr. Tessema (Ethiopia) UN ثم: السيد تسيما )اثيوبيا(
    18. Mr. Tessema (Ethiopia) said that his Government had established committees at all levels to monitor the implementation of the Convention on the Rights of the Child and was taking various steps to raise awareness of the Convention’s content throughout the country, for example by having the text translated into eight languages. UN ٨١ - السيد تسيما )إثيوبيا(: قال إن حكومته أنشأت لجانا على جميع المستويات لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وتتخذ حاليا إجراءات مختلفة للتوعية بفحوى الاتفاقية في جميع أنحاء البلد من خلال العمل مثلا على ترجمة نص الاتفاقية إلى ثماني لغات.
    60. Mr. Tessema (Ethiopia), speaking in exercise of the right of reply, said that nationality was determined by the relevant national laws and pointed out that the persons deported from Ethiopia were Eritrean, regardless of their place of residence, because, by virtue of article 24 of Eritrea’s referendum proclamation of 1992, they had opted for Eritrean nationality. UN ٦٠ - السيد تسيما )اثيوبيا(: تكلم ممارسا حق الرد، فقال إن الجنسية تحددها القوانين الوطنية المختصة بالموضوع وبيﱠن أن اﻷشخاص الذين تم ترحيلهم من اثيوبيا، إريتريون، بصرف النظر عن محل إقامتهم، ﻷنهم بموجب المادة ٢٤ من إعلان الاستفتاء الخاص بإريتريا لعام ١٩٩٢، قد اختاروا الجنسية اﻹريترية.
    (Signed) Fesseha A. Tessema UN (توقيع) فسيشا تسيما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more