"تسييس مسائل حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • politicization of human rights issues
        
    • politicize human rights issues
        
    Consequently, it should continue working to reduce the politicization of human rights issues. UN وينبغي له بالتالي أن يواصل العمل على التقليل من تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    It was strongly opposed, however, to the politicization of human rights issues. UN بيد أنها تعارض معارضة قوية تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    Such action not only affirmed the politicization of human rights issues but also betrayed disregard for the specific cultural, religious and traditional features that were the key components of life in any country. UN وإن مثل هذا الإجراء لا يؤكد تسييس مسائل حقوق الإنسان فحسب بل أيضا يشير إلى التجاهل التام للسمات الثقافية والدينية والتقليدية المحددة التي تشكل عناصر رئيسية في حياة أي بلد.
    The international community should oppose the politicization of human rights issues and double standards. UN وينبغي أن يعارض المجتمع الدولي تسييس مسائل حقوق الإنسان والكيل بمكيالين.
    Double standards and efforts to politicize human rights issues had discredited the former Human Rights Commission. UN وقال إن المعايير المزدوجة والجهود الرامية إلى تسييس مسائل حقوق الإنسان أسقطت مصداقية اللجنة المعنية بحقوق الإنسان السابقة.
    Moreover, China was opposed to the politicization of human rights issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعارض الصين تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    Syria urged its friends on the list of sponsors to resist the politicization of human rights issues. UN وتحثّ إيران أصدقاءها في قائمة مقدّمي مشروع القرار على مقاومة تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    No country could be said to be perfect in its promotion and protection of human rights, and the time had come to refuse the politicization of human rights issues and to resolve them on the basis of mutual respect and acknowledgement of the specificities of different peoples. UN ولا يمكن القول بأن أي بلد هو في حالة من الكمال في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وقد آن الأوان لرفض تسييس مسائل حقوق الإنسان ولحلّها على أساس الاحترام المتبادَل والاعتراف بخصائص مختلف الشعوب.
    In previous statements, we have addressed the causes of paralysis in the work of the Commission on Human Rights: the politicization of human rights issues and the use of the Commission to level accusations against and to put pressure on States. UN لقد تناولنا في بيانات سابقة الأسباب التي أدت إلى شلل عمل لجنة حقوق الإنسان والتي تتمثل في تسييس مسائل حقوق الإنسان واستخدام اللجنة لتوجيه التهم إلى دول أخرى والضغط عليها.
    45. Ms. Ahmed (Sudan) said that the basic position of her delegation was to reject the politicization of human rights issues and the selectivity and double standards applied in the case of country-specific resolutions. UN 45 - السيدة أحمد (السودان): قالت إن موقف وفدها الأساسي يرفض تسييس مسائل حقوق الإنسان والانتقائية والمعايير المزدوجة المطبقة في حالة القرارات المتعلقة ببلدان بعينها.
    15. Ms. Solórzano-Arriagada (Nicaragua) said that her delegation regretted that the Third Committee was once again being exploited to advance political aims through the adoption of country-specific resolutions, which served only to politicize human rights issues. UN 15 - السيدة سولورزانو - أريغادا (نيكاراغوا): قالت إن وفدها يأسف لأن اللجنة الثالثة تُستغَل من جديد لتحقيق أهداف سياسية عن طريق اعتماد قرارات قطرية مخصصة لا تساعد إلا على تسييس مسائل حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more