"تشاركيني" - Translation from Arabic to English

    • share
        
    • join
        
    Why can't you share with me what's really going on in your life? Open Subtitles لمَ لا تستطيعين أن تشاركيني بما يحدث في حياتكِ
    And I don't want you to have to share that, to experience that. Open Subtitles ولا أريد لكِ أن تشاركيني به, ولا أن تختبريه.
    Because I know you have no proof or actual evidence you're willing to share with me to back up said promise. Open Subtitles لأنني أعرف أنك لا تملكين أي دليل يمكن أن تشاركيني به لدعم وعدك هذا.
    And it's my hope that one day you will share them, if not out of respect for me, out of love for your father. Open Subtitles أنه في أحد الأيام تشاركيني بها وإذا لم يكن من أجلي فعليه تقديرا لأباكي أمي
    A gastropericardial fistula came into the E.R., and I'd like you to join me. Open Subtitles حالة ناسور معدي تاموري وصلت إلى الطوارئ، وأريدكِ أن تشاركيني.
    Well, I don't need you to share. You're something of an open book. Open Subtitles لا أحتاجكِ أنْ تشاركيني بأمورك، فأنتِ واضحةٌ ككتابٍ مفتوح.
    If you have concerns, I wish you'd share them. Open Subtitles اذا كان لديكي اشياء تبوحين, بها ارجو ان تشاركيني بها.
    Being as you share custody, it's just as much your responsibility. Open Subtitles ، بما أنك أيضاً تشاركيني الرعاية فهي أيضاً مسؤليتك
    Well,then is it really fair you don't share me with the world? Open Subtitles حسناً، أليس من الظلم ألاّ تشاركيني مع بقية العالم؟
    Of course. I'd be happy to have you share my office. Open Subtitles بالتأكيد سوف أكون سعيداً أن تشاركيني في مكتبي
    Absolutely. That's exactly my plan. If you want to share anything with me, as Sir Ben Kingsley does each Wednesday... Open Subtitles بالطبع، و هذا ما أنوي فعله، لكن لو رغبتِ أن تشاركيني أيّ شي
    And then, when I found out about the Vegas deal and that you didn't trust me enough to share that with me, then that really hurt. Open Subtitles و بعدها، عندما إكتشفت صفقة لاس فيجاس و أنت لم تثقي بي لكي تشاركيني الأمر
    Well, Mrs. Taylor, you really need to share your recipes with me. Open Subtitles حسناً يجب أن تشاركيني بوصفاتك يا سيدة تيلور
    Permit me to share some womanly wisdom with you on this very special day. Open Subtitles عاهديني على أن تشاركيني حكمة للنساء معك في هذا اليوم المميز
    If you can't really share my pleasure... I do. Open Subtitles اذا لم تستطيعي حقاً أن تشاركيني في سروري...
    Do you share any of my feelings, or is this an unpleasant embarrassment? Open Subtitles هل تشاركيني في مشاعري أو أن هذا إحراج مزعج؟
    I just invited you to come and share my home. If you want me to beg, that's different. Open Subtitles دعوتك للتو أن تشاركيني المنزل إذا أردتِ أن أرجوكِ فهذا شيء مختلف
    Now you have to share me with somebody else? Open Subtitles الآن عليك أن تشاركيني مع شخص آخر؟
    Do you wanna share the trophy? Open Subtitles ربحت ، هل تشاركيني نشوت الفوز؟
    Want to join me? Come on. Haven't you read the papers? Open Subtitles تريدين ان تشاركيني, هيا أنت لم تقرأ الصحف؟
    I shall be there at eight o'clock and I am hoping you'll join me. Open Subtitles على كل حال ، أنتِ تعرفين إسم المطعم سأكون هناك في الساعة الثامنة وأمل أنكِ سوف تشاركيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more