Open-ended informal consultative Process on Oceans and the Law of the Sea: parliamentary documentation: background papers and conference room papers, as mandated | UN | عملية تشاورية غير رسمية مفتوحة بشأن، المحيطات وقانون البحار: وثائق الهيئات التداولية: ورقات معلومات أساسية وورقات اجتماع، على النحو المطلوب |
An informal consultative process on IEG has been taking place within the United Nations system led by the Ambassadors of Mexico and Switzerland. | UN | إذ تجري عملية تشاورية غير رسمية داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن الإدارة البيئية الدولية يقودها سفيرا المكسيك وسويسرا. |
8. The facilitator and conveners held two subsequent rounds of informal consultative meetings with States of the region in Geneva, on 14 May 2014 and from 24 to 25 June 2014. | UN | ٨ - وعقد الميسر والجهات الداعية إلى عقد المؤتمر اجتماعات تشاورية غير رسمية مع دول المنطقة في جنيف في 14 أيار/مايو 2014، ويومي 24 و 25 حزيران/يونيه 2014. |
Obsolete Open-ended informal consultative Process on Oceans and the Law of the Sea: parliamentary documentation: priority topics selected by the consultative process | UN | عملية تشاورية غير رسمية مفتوحة بشأن، المحيطات وقانون البحار: وثائق الهيئات التداولية: مواضيع ذات أولوية تختارها العملية الاستشارية |
informal consultation meetings were undertaken with the European Parliament in Brussels and Strasbourg during 2005 to begin the development of this project. | UN | وقد عُقدت اجتماعات تشاورية غير رسمية مع البرلمان الأوروبي في بروكسل وستراسبورغ خلال عام 2005 للبدء في إعداد هذا المشروع. |
Pursuant to that paragraph, the President of the General Assembly established an informal consultative process on the institutional framework of environmental activities within the United Nations, co-chaired by the Ambassadors of Mexico and Switzerland. | UN | وإعمالاً لهذه الفقرة، أنشأ رئيس الجمعية العامة عملية تشاورية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية داخل الأمم المتحدة اشترك في رئاستها سفيرا المكسيك وسويسرا. |
The General Assembly established an informal consultative process to consider these areas, which commenced in March 2006. | UN | 15 - وقد أنشأت الجمعية العامة عملية تشاورية غير رسمية للنظر في هذه المجالات. |
During the early preparatory stages, three informal consultative meetings of representatives of non-governmental organizations committees and groups on the family were held to explore ways of effective and advance cooperation. | UN | وخلال مراحل التحضير اﻷولية، عقدت ثلاثة اجتماعات تشاورية غير رسمية مع ممثلي لجان المنظمات غير الحكومية والمجموعات المعنية باﻷسرة، لاستكشاف الوسائل الفعالة للتعاون ولزيادته. |
5. UNHCR to organize informal consultative meetings on various budgetary and financial issues. | UN | 5- ينبغي أن تنظم المفوضية اجتماعات تشاورية غير رسمية بشأن مختلف مسائل الميزانية والمسائل المالية. |
12. In accordance with its standard practice, the Standing Committee held informal consultative meetings and briefings in the course of the year on issues requiring in-depth discussion or necessary action. | UN | 12- عقدت اللجنة الدائمة، وفقاً لممارستها المعتادة، اجتماعات تشاورية غير رسمية وجلسات إعلامية أثناء العام بشأن القضايا التي تتطلب مناقشة متعمقة أو إجراءات لا بد من اتخاذها. |
12. In accordance with its standard practice, the Standing Committee held informal consultative meetings in the course of the year on issues requiring in-depth discussion. | UN | 12- عقدت اللجنة الدائمة، وفقاً لممارستها المعتادة، اجتماعات تشاورية غير رسمية أثناء العام بشأن القضايا التي تتطلب مناقشة متعمقة. |
13. In accordance with its standard practice, the Standing Committee held informal consultative meetings in the course of the year on issues requiring in-depth discussion. | UN | 13- عقدت اللجنة الدائمة، وفقاً لممارستها المعتادة، اجتماعات تشاورية غير رسمية أثناء العام بشأن القضايا التي تتطلب مناقشة متعمقة. |
The efforts by the United Nations to convene the first open-ended informal consultative process on the oceans and the Law of the Sea has enabled States to address those issues with a view to reporting the deliberations of the consultation to the General Assembly for its consideration and further action. | UN | والجهود التي بذلتها الأمم المتحدة لعقد أول عملية تشاورية غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار قد مكنت الدول من معالجة تلك القضايا بغية إبلاغ الجمعية العامة بمداولات التشاور للنظر فيها واتخاذ المزيد من الإجراءات. |
Furthermore, in 1999, the General Assembly, consistent with the legal framework provided by UNCLOS and the goals of chapter 17 of Agenda 21, established an open-ended informal consultative process in order to facilitate its annual review, in an effective and constructive manner, of developments in ocean affairs. | UN | وفضلاً عن ذلك، أنشأت الجمعية العامة في عام 1999، وفقاً للإطار القانوني الذي توفره اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وأهداف الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21، عملية تشاورية غير رسمية مفتوحة للاشتراك من أجل تيسير استعراضها السنوي للتطورات المستجدة في شؤون المحيطات، على نحو فعال وبناء. |
At its fifty-fourth session, the General Assembly established for three years an Open-ended informal consultative Process to discuss the reports of the Secretary-General on the oceans and the law of the sea, to prepare for the annual debates of the General Assembly on oceans and the law of the sea, and to improve coordination and cooperation in that area. | UN | والجمعية العامة، في دورتها الرابعة والخمسين، أنشأت عملية تشاورية غير رسمية مفتوحة مدتها ثلاث سنوات، لمناقشة تقارير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار، إعدادا للمناقشات السنوية التي تجريها الجمعية العامة بشأن المحيطات وقانون البحار، ولتحسين التنسيق والتعاون في هذا المجال. |
The launching of an informal consultative Process was envisaged as an opportunity for States not only to identify problems, but also to provide a forum in which those problems could be thoroughly addressed through a fruitful dialogue, in order to find viable solutions to rectify them. | UN | ولقد كان هناك تصور بأن بدء عملية تشاورية غير رسمية لن يتيح للدول فرصة لتحديد المشاكل فحسب، بل أيضا لتوفير محفل يمكن أن تعالج فيه تلك المشاكل معــالجة شامــلة من خلال حوار مثمر بهدف التوصل إلى حلول ناجعة لها. |
1. Notes the General Assembly discussions on issues relating to international environmental governance within an informal consultative process, which have contributed to further common understanding of different views on these matters; | UN | 1 - يلاحظ ما أجرته الجمعية العامة ضمن عملية تشاورية غير رسمية من مناقشات بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة البيئية الدولية أسهمت في زيادة الفهم المشترك بمختلف وجهات النظر بشأن هذه المسائل؛ |
The General Assembly, by its resolution 62/195 of 19 December 2007, recognized the need for more efficient environmental activities in the United Nations system and noted the need to consider possible options to address this need, including through the informal consultative process on the institutional framework for United Nations environmental activities. | UN | وسلمت الجمعية العامة، بقرارها 62/195 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، بالحاجة إلى أنشطة بيئية أكثر كفاءة في منظومة الأمم المتحدة، وأشارت إلى ضرورة النظر في الخيارات الممكنة لتلبية هذه الحاجة، بما في ذلك عن طريق عملية تشاورية غير رسمية حول الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة. |
The Special Adviser has also engaged in a process of informal consultation with United Nations agencies, departments, Member States and civil society organizations. | UN | وقد شرع المستشار الخاص أيضاً في عملية تشاورية غير رسمية مع وكالات وإدارات الأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها ومع منظمات المجتمع المدني. |
Twenty formal and publicly advertised meetings were facilitated. Overall, there were twenty formal consultation meetings, ten informal consultation meetings, six focus groups and 267 submissions. | UN | وتم تيسير 20 اجتماعاً رسمياً جرى الإعلان عنها جماهيرياً كما عقد بشكل عام عشرون اجتماعاً تشاوريا رسمياً وعشرة اجتماعات تشاورية غير رسمية وقُدِّم 267 عرضاً. |
The Ad Hoc Committee, at its fourth session, decided that in future informal consultation meetings should be organized in order to facilitate the implementation of its mandate. | UN | وقررت اللجنة المخصصة ، في دورتها الرابعة ، أن يجري في المستقبل تنظيم اجتماعات تشاورية غير رسمية من أجل تيسير تنفيذ ولايتها . |