10. Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 10- وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 10- وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
33. Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 33 - وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
33. Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 33 - وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 10- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) على ما يلي: " ستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 17- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 17- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
21. The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 21- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 16- تنص المبادئ التوجيهيـة التي اعتمدهـا مجلس التجـارة والتنميـة في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 16- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدهــا مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
12. The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 12- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 21- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجـارة والتنميـة في دورتـه الاستثنائيـة التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 22- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
Furthermore, the guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 18- وعلاوة على ذلك، تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل " جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session, held in Bangkok from 29 April to 2 May 2003 (TD/B(S-XIX)/7), state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 17- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في تنفيذ استعراض منتصف المدة في دورته الاستثنائية التاسعة عشـرة، المعقودة في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002 (TD/B(S-XIX)/7)، على أن " جداول أعمال اللجان ستظل تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
Law No. 215, the " Law on the Promotion of National Artistic Expressions and Protection of Nicaraguan Artists " adopted in 1996, provides that the budget of INC is to include an item devoted exclusively to artistic creation (Art. 1). | UN | 1277- وينص القانون رقم 215، وهو " قانون تشجيع الإبداع الفني لفناني نيكاراغوا وحمايته " (213)، المعتمد في عام 1996، على أن ميزانية معهد الثقافة النيكاراغوي تشتمل على بند مخصص حصرياً للإبداع الفني (المادة 1). |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session, held in Bangkok from 29 April to 2 May 2002 (TD/B(S-XIX)/7), state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 12- إن المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في أثناء اضطلاعه باستعراض منتصف المدة في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة التي عقدت في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002 (TD/B(S-XIX)/7)، تنص على ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 13- إن المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية أثناء اضطلاعه باستعراض منتصف المدة في دورته الاسـتثنائية التاسعة عشرة التي عقدت في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو (TD/B(S-XIX)/7)، تنص على ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session, held in Bangkok from 29 April to 2 May 2002 (TD/B(S-XIX)/7), state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. | UN | 16- إن المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في أثناء اضطلاعه باستعراض منتصف المدة في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة التي عُقِدت في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002 (TD/B(S-XIX)/7)، تنص على ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |