3. encourages the High Commissioner for Human Rights to continue to develop the potential for the provision of advisory services and technical cooperation; | UN | ٣- تشجع المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان على مواصلة تطوير إمكانات تقديم الخدمات الاستشارية والتعاون التقني؛ |
14. encourages the High Commissioner for Human Rights to consider organizing a followup workshop to put into practice the recommendations arising from the Workshop; | UN | 14- تشجع المفوضة السامية لحقوق الإنسان على النظر في تنظيم حلقة عمل للمتابعة بغية وضع التوصيات الناشئة عن حلقة العمل موضع التطبيق؛ |
encourages the High Commissioner to ensure its full and active implementation; | UN | (ب) تشجع المفوضة السامية على ضمان تنفيذها على نحو كامل ونشط؛ |
Recalling also the decision of the Commission on Human Rights in the same resolution to encourage the High Commissioner to strengthen the research and analytical capacities of her Office in the field of economic, social and cultural rights and to share her expertise, inter alia through the holding of expert meetings, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى ما قررته لجنة حقوق الإنسان في القرار نفسه من أن تشجع المفوضة السامية على تعزيز قدرات مكتبها البحثية والتحليلية في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والمشاركة بخبرتها وذلك، في جملة أمور، عن طريق عقد اجتماعات خبراء، |
(d) To encourage the High Commissioner for Human RightsHigh Commissioner to strengthen the research and analytical capacities of her Office in the field of economic, social and cultural rights and to share her expertise, inter alia through the holding of expert meetings; | UN | (د) أن تشجع المفوضة السامية على تعزيز قدرات مكتبها البحثية والتحليلية في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وإطلاع الآخرين على خبرتها وذلك، في جملة أمور، من خلال عقد اجتماعات خبراء؛ |
the High Commissioner encourages further research to develop human rights approaches to the liberalization of agricultural trade. | UN | تشجع المفوضة السامية على إجراء المزيد من البحث بشأن تطوير نهج حقوق الإنسان إزاء تحرير التجارة الزراعية. |
186. the High Commissioner encourages the Government of Colombia to continue its efforts to achieve a negotiated solution to the armed conflict. | UN | 186- تشجع المفوضة السامية الحكومة الكولومبية على مواصلة جهودها المبذولة للتوصل إلى حل متفاوض بشأنه للنزاع المسلح. |
7. encourages the High Commissioner, within her mandate as set out in General Assembly resolution 48/141, to continue to play an active role in promoting and protecting all human rights, including in the prevention of human rights violations throughout the world; | UN | 7- تشجع المفوضة السامية على أن تواصل، في إطار ولايتها المبينة في قرار الجمعية العامة 48/141، الاضطلاع بدور نشط في مجال تعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان، على نحو يشمل منع انتهاكات حقوق الإنسان في شتى أنحاء العالم؛ |
8. encourages the High Commissioner for Human Rights to hold briefings on human rights approaches to trade liberalization for trade policy makers; | UN | 8- تشجع المفوضة السامية لحقوق الإنسان على عقد جلسات إعلامية لواضعي السياسات التجارية بشأن النهج التي تراعي حقوق الإنسان في تحرير التجارة؛ |
14. encourages the High Commissioner to continue to support the coordination role of the Emergency Relief Coordinator, especially in major and complex emergencies; | UN | ١٤ - تشجع المفوضة السامية على مواصلة دعم الدور التنسيقي الذي يضطلع به منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ، لا سيما في حالات الطوارئ الرئيسية والمعقدة؛ |
14. encourages the High Commissioner to continue to support the coordination role of the Emergency Relief Coordinator, especially in major and complex emergencies; | UN | ١٤ - تشجع المفوضة السامية على مواصلة دعم الدور التنسيقي الذي يضطلع به منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ، لا سيما في حالات الطوارئ الرئيسية والمعقدة؛ |
7. encourages the High Commissioner to continue the dialogue with other organs and agencies of the United Nations system, taking into account the need to explore new synergies with a view to obtaining increased financial assistance for human rights and the rule of law; | UN | ٧ - تشجع المفوضة السامية على مواصلة الحوار مع الهيئات والوكالات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، آخذة في الحسبان ضرورة استكشاف أشكال جديدة للتآزر بغية الحصول على مساعدة مالية أكبر لحقوق اﻹنسان وسيادة القانون؛ |
7. encourages the High Commissioner to continue this dialogue, taking into account the need to explore new synergies with other organs and agencies of the United Nations system with a view to obtaining increased financial assistance for human rights and the rule of law; | UN | ٧ - تشجع المفوضة السامية على مواصلة هذا الحوار، آخذة في الحسبان ضرورة استكشاف أشكال جديدة للتآزر مع الهيئات والوكالات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة بغية الحصول على مساعدة مالية أكبر لحقوق اﻹنسان وسيادة القانون؛ |
(f) To encourage the High Commissioner for Human RightsHigh Commissioner to continue to provide or to facilitate practical support aimed at building capacities for the full realization of economic, social and cultural rights; | UN | (و) أن تشجع المفوضة السامية على مواصلة توفير أو تيسير الدعم العملي الهادف إلى بناء القدرات من أجل إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالاً كاملاً؛ |
Noting the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/30 of 20 April 2001 to encourage the High Commissioner for Human Rights to strengthen the research and analytical capacities of her Office in the field of economic, social and cultural rights and to share her expertise, inter alia through the holding of expert meetings, | UN | وإذ تحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/30 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001 بأن تشجع المفوضة السامية على تعزيز قدرات مكتبها البحثية والتحليلية في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، واطلاع الآخرين على خبرتها، وذلك في جملة أمور، من خلال عقد اجتماعات خبراء، |
(g) To encourage the High Commissioner for Human Rights to strengthen the research and analytical capacities of her Office in the field of economic, social and cultural rights and to share her expertise, inter alia through the holding of expert meetings; | UN | (ز) أن تشجع المفوضة السامية على تعزيز قدرات مكتبها البحثية والتحليلية في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وعلى تقاسم خبرتها مع جهات أخرى بطرق من بينها عقد اجتماعات للخبراء؛ |
(i) To encourage the High Commissioner to continue to provide or to facilitate practical support aimed at building capacities for the full realization of economic, social and cultural rights; | UN | (ط) أن تشجع المفوضة السامية على مواصلة توفير أو تيسير الدعم العملي الهادف إلى بناء القدرات من أجل إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالاً كاملاً؛ |
(g) To encourage the High Commissioner for Human Rights to strengthen the research and analytical capacities of her Office in the field of economic, social and cultural rights and to share her expertise, inter alia through the holding of expert meetings; | UN | (ز) أن تشجع المفوضة السامية على تعزيز قدرات مكتبها البحثية والتحليلية في ميدان الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وعلى تقاسم خبرتها مع جهات أخرى بطرق من بينها عقد اجتماعات للخبراء؛ |
138. In order to further the process of implementing the recommendations, the High Commissioner encourages the State to pay special attention to the following recommendations. | UN | 138- وفي إطار المساهمة في عملية تنفيذ التوصيات، تشجع المفوضة السامية الدولة على إيلاء عناية خاصة للتوصيات التالية: |
139. the High Commissioner encourages the Government to elaborate and adopt, in conjunction with broad sectors of civil society, a national plan of action on human rights, which should include a gender perspective. | UN | 139- تشجع المفوضة السامية الحكومة على إعداد واعتماد خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان تشمل منظوراً جنسانياً، بالتعاون مع شرائح واسعة من المجتمع المدني. |
the High Commissioner encourages the Colombian Government to give priority to policy on human rights and international humanitarian law by means of comprehensive action that manifests coherent and unequivocal commitment. | UN | 378- تشجع المفوضة السامية الحكومة الكولومبية على إعطاء الأولوية للسياسة في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي باتخاذ إجراءات شاملة تبين بوضوح التزامها المتماسك والصريح. |
131. the High Commissioner encourages the Government to adopt norms to regulate the composition and functions of the Interinstitutional Early Warning Committee (CIAT), and to establish sanctions to be imposed when warnings issued by that committee are not acted upon. | UN | 131- تشجع المفوضة السامية الحكومة على اعتماد معايير لتنظيم تركيبة ووظائف لجنة الإنذار المبكر المشتركة بين المؤسسات، وإقرار ما يتعين تنفيذه من عقوبات في حالة عدم الاستجابة للإنذارات الصادرة عن اللجنة. |