1. stresses the need to accelerate the full implementation of Agenda 211 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21;2 | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى التعجيل بإتمام تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)١( وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)٢(؛ |
“1. stresses the need to accelerate the full implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21; | UN | " ١ - تشدد على الحاجة الى التعجيل بإتمام تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛ |
1. stresses the need to accelerate the full implementation of Agenda 211 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21;2 | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى التعجيل بإتمام تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)١( وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)٢(؛ |
4. stresses the need for new financial flows to debtor developing countries; | UN | ٤- تشدد على الحاجة الى ايجاد تدفقات مالية جديدة الى البلدان النامية المدينة؛ |
5. stresses the need for strengthening national capacity-building within the context of primary health care so as to enable developing countries to meet the objectives of the Global Strategy, with a view to contributing to the development of overall health; | UN | ٥ - تشدد على الحاجة الى تعزيز بناء القدرات الوطنية في سياق الرعاية الصحية اﻷولية من أجل تمكين البلدان النامية من تحقيق أهداف الاستراتيجية العالمية، بغية اﻹسهام في تطوير الصحة بوجه عام؛ |
7. stresses the need to ensure that women and girls have full and equal access to all levels of education, vocational training and retraining programmes in order to improve their employment opportunities; | UN | ٧ - تشدد على الحاجة الى كفالة وصول المرأة والفتاة، بشكل كامل وعلى قدم المساواة مع الرجل، الى جميع مستويات التعليم والتدريب المهني وبرامج إعادة التدريب من أجل تحسين فرص العمل بالنسبة لها؛ |
7. stresses the need to ensure that women and girls have full and equal access to all levels of education, vocational training and retraining programmes in order to improve their employment opportunities; | UN | ٧ - تشدد على الحاجة الى كفالة وصول المرأة والفتاة، بشكل كامل وعلى قدم المساواة مع الرجل، الى جميع مستويات التعليم والتدريب المهني وبرامج إعادة التدريب من أجل تحسين فرص العمل بالنسبة لها؛ |
In this regard, my delegation endorses the recommendations contained in resolution 51/202, which stresses the need to mobilize additional financial resources and more effective development cooperation and assistance. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد وفدي التوصيات الواردة في القرار ٥١/٢٠٢، التي تشدد على الحاجة الى تعبئة موارد مالية إضافية وإلى مزيد من التعاون اﻹنمائي الفعال والمساعدة اﻹنمائية الفعالة. |
1. stresses the need to dispatch periodic visiting missions to colonial Territories in order to facilitate the full, speedy and effective implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with respect to those Territories; | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى إيفاد بعثـات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم المستعمرة من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعــوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛ |
" 13. stresses the need to ensure balanced, transparent and coherent inter-sessional processes that are participatory in nature in order to facilitate the work of the ad hoc working groups of the Commission on Sustainable Development; | UN | " ١٣ - تشدد على الحاجة الى كفالة وجود عمليات فيما بين الدورات تكون متوازنة وشفافة ومتماسكة وتتسم بطابع المشاركة، من أجل تسهيل أعمال الفريق العامل المخصص التابع للجنة التنمية المستدامة؛ |
1. stresses the need to dispatch periodic visiting missions to Non-Self-Governing Territories in order to facilitate the full, speedy and effective implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with respect to those Territories; | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى ايفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛ |
1. stresses the need to dispatch periodic visiting missions to Non-Self-Governing Territories in order to facilitate the full, speedy and effective implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with respect to those Territories; | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى ايفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛ |
1. stresses the need to dispatch periodic visiting missions to Non-Self-Governing Territories in order to facilitate the full, speedy and effective implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with respect to those Territories; | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛ |
1. stresses the need to dispatch periodic visiting missions to Non-Self-Governing Territories in order to facilitate the full, speedy and effective implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with respect to those Territories; | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى إيفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛ |
1. stresses the need to dispatch periodic visiting missions to Non-Self-Governing Territories in order to facilitate the full, speedy and effective implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with respect to those Territories; | UN | ١ - تشدد على الحاجة الى ايفاد بعثات زائرة بصفة دورية الى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل تسهيل التنفيذ الكامل والسريع والفعال ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة فيما يتعلق بتلك اﻷقاليم؛ |
11. stresses the need to endow the International Monetary Fund with adequate resources to provide emergency financing to countries affected by financial crises as a result, among others, of the high volatility of international capital flows, and in this context also stresses the importance of sound macroeconomic policies and policies aimed at strengthening the institutional capacities and regulatory frameworks; | UN | ١١ - تشدد على الحاجة الى منح صندوق النقد الدولي الموارد الكافية لتوفير التمويل الطارئ للبلدان المتأثرة باﻷزمات المالية الناجمة عن عدة أمور من بينها التقلبات السريعة في تدفقات رؤوس اﻷموال الدولية. وفي هذا الصدد، فإنها تؤكد أيضا أهمية السياسات الاقتصادية الكلية السليمة والسياسات الرامية إلى تعزيز قدرات المؤسسية واﻹطارات التنظيمية؛ |
" 5. stresses the need for strengthening national capacity-building in the context of primary health care so as to enable developing countries to meet the objectives of the Global Malaria Control Strategy, with a view to contributing to the development of overall health; | UN | " ٥ - تشدد على الحاجة الى تعزيز بناء القدرات الوطنية في سياق الرعاية الصحية اﻷولية من أجل تمكين البلدان النامية من تحقيق أهداف الاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا، بغية اﻹسهام في تطوير الصحة بوجه عام؛ |
5. stresses the need for strengthening national capacity-building within the context of primary health care so as to enable developing countries to meet the objectives of the Global Malaria Control Strategy, with a view to contributing to the development of overall health; | UN | ٥ - تشدد على الحاجة الى تعزيز بناء القدرات الوطنية في سياق الرعاية الصحية اﻷولية من أجل تمكين البلدان النامية من تحقيق أهداف الاستراتيجية العالمية لمكافحة الملاريا، بغية اﻹسهام في تطوير الصحة بوجه عام؛ |