"تشرع اللجنة في البت" - Translation from Arabic to English

    • the Committee will proceed to take action
        
    • Committee proceeds to take a decision
        
    • Committee proceeds to take decisions
        
    • Committee proceeds to take decision
        
    • Committee proceeds to take action on
        
    • the Committee proceed to take a decision
        
    As no delegation wishes to do so, the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/64/L.1/Rev.1. UN نظرا لعدم رغبة أي وفد في ذلك، تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/64/L.1/Rev.1.
    the Committee will proceed to take action of draft resolution A/C.1/60/L.19. UN تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.19.
    the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/63/L.56, entitled " Convention on Cluster Munitions " . UN تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/63/L.5، المعنون " اتفاقية الذخائر العنقودية " .
    Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions contained in cluster 1, Nuclear weapons, I call on those delegations wishing to introduce revised draft resolutions. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1 المتعلقة بالأسلحة النووية، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في عرض مشاريع قرارات منقحة.
    Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions in cluster 11, I shall call on those representatives who wish to make statements other than in explanation of their positions or votes on draft resolutions in that cluster. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات في المجموعة ١١، سأعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات غير بيانات تعليل مواقفهم أو تصويتاتهم بشأن مشاريع القرارات في تلك المجموعة.
    Before the Committee proceeds to take decisions on draft resolution L.39/Rev.1, I will call upon those representatives wishing to introduce revised draft resolutions. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار L.39/Rev.1، سأعطي الكلمة للممثلين الراغبين في عرض مشاريع قرارات منقحة.
    The Chairman: the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/50/L.9. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/50/L.9.
    Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/50/L.8/Rev.1. UN السيد خيرادي )أمين اللجنة( )ترجمــة شفوية عن اﻹنكليزية(: تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/50/L.8/Rev.1.
    The Chairperson (spoke in Spanish): the Committee will proceed to take action on the draft resolutions under cluster 7. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 7.
    The Chairperson (spoke in Spanish): the Committee will proceed to take action on draft decision A/C.1/64/L.9. I give the floor to the Secretary of the Committee. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تشرع اللجنة في البت في مشروع المقرر A/C.1/64/L.9 وأعطي الكلمة لأمين اللجنة.
    The Chairperson (spoke in Spanish): the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/63/L.11. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/64/L.11.
    The Chairman: the Committee will proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.50/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.50/Rev.1.
    Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions listed in revision 1 of informal paper 2 under cluster 5, I call on the representative of Gabon to make a general statement. UN قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية 2 في إطار المجموعة 5، أعطي الكلمة لممثل غابون للإدلاء ببيان عام.
    Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolutions contained in cluster 1 in informal working paper no. 2, I shall give the floor to those delegations wishing to make either a general statement other than explanation of vote or to introduce draft resolutions. UN قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعة 1 بورقة العمل غير الرسمية رقم 2، سوف أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت أو التي ترغب في عرض مشاريع قرارات.
    Before the Committee proceeds to take a decision on the draft decision contained in cluster 6, " Confidence-building measures, including transparency in armaments " , as appears in informal working paper No. 3, I shall give the floor to those delegations wishing to make a general statement other than explanations of vote or to introduce revised draft resolutions. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع المقرر الوارد في المجموعة 6، " تدابير بناء الثقة، بما في ذلك الشفافية في مجال التسلح " ، كما يرد في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت، أو في عرض مشاريع قرارات منقحة.
    Before the Committee proceeds to take a decision on draft resolution A/C.1/58/L.1/Rev.1, I shall give the floor to those delegations wishing to make a general statement other than explanations of vote or to introduce revised draft resolutions. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.1/Rev.1، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات عامة بخلاف تعليل التصويت أو عرض مشاريع قرارات منقحة.
    The Chairman: Before the Committee proceeds to take decisions on draft resolutions in the clusters to which I referred earlier, I shall call on delegations wishing to introduce draft resolutions. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات في المجموعات التي سبق أن أشرت إليها، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في عرض مشاريع قرارات.
    Before the Committee proceeds to take decisions on the draft resolutions before it -- beginning with draft resolution A/C.1/58/L.19, which is under cluster 1, namely, " Nuclear weapons " -- I shall give the floor to delegations wishing to make general statements, other than explanations of vote, or to introduce revised draft resolutions. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المعروضة عليها - بدءا بمشروع القرار A/C.1/58/L.19، المدرج ضمن المجموعة الأولى، " الأسلحة النووية " - سأعطي الكلمة للوفود التي تود أن تدلي ببيانات عامة، عدا تعليل التصويت، أو أن تقدم مشاريع قرارات منقحة.
    Before the Committee proceeds to take decision on draft resolution A/C.1/58/L.53, contained in cluster 1, namely, nuclear weapons, I shall give the floor to those delegations wishing to make a general statement other than explanations of vote or introduce revised draft resolutions. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.53، الوارد في المجموعة 1، وهي الأسلحة النووية، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام غير بيانات تعليل التصويت، أو تقديم مشاريع قرارات منقحة.
    Before the Committee proceeds to take action on them, however, I shall give the floor to those delegations wishing to make general statements, other than explanations of vote or position, or to introduce draft resolutions. UN غير أنه قبل أن تشرع اللجنة في البت فيها، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة، بخلاف تعليل التصويت أو شرح الموقف، أو لعرض مشاريع القرارات.
    I would like to suggest that the Committee proceed to take a decision on the draft resolution contained in document A/C.1/57/L.61. UN وأود أن أقترح أن تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.61.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more