The composition of the delegation conveyed the Commission's high level of commitment to Sierra Leone. | UN | وقد كان في تشكيل الوفد دلالة على المستوى الرفيع لالتزام اللجنة حيال سيراليون. |
Any later change in the composition of the delegation shall also be submitted to the secretariat. | UN | كما تُبلﱠغ اﻷمانة بأي تغيير لاحق في تشكيل الوفد. |
It was up to the Committee and the Chairman to decide on the composition of the delegation. | UN | ويتوقف أمر تشكيل الوفد على اللجنة والرئيس. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدّم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدّم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of a delegation must also be submitted to the Secretariat. | UN | ويجب أيضاً تقديم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد إلى الأمانة. |
It shall notify the State Party concerned in writing of its intention to organize a visit, indicating the composition of the delegation and the purpose of the visit. | UN | وتُخطر الدولة الطرف المعنية كتابة بنيتها القيام بالزيارة مشيرة إلى تشكيل الوفد وموضوع البعثة. |
It shall notify it in writing of its intention to conduct a fact-finding mission, indicating the purpose of the mission and the composition of the delegation. | UN | وهي تُخطر الدولة الطرف المعنية كتابياً بنيتها تنظيم بعثة تحقيق، مبيِّنة تشكيل الوفد وموضوع البعثة. |
Any later change in the composition of the delegation should also be submitted to the Executive Secretary. | UN | كما ينبغي تقديم أي تغييرات لاحقة في تشكيل الوفد إلى الأمين التنفيذي. |
Any change in the composition of the delegation must also be submitted to the Secretariat. | UN | كما يجب إبلاغ الأمانة بأي تغيير في تشكيل الوفد. |
She said that the multi-institutional composition of the delegation would facilitate open and fruitful dialogue. | UN | وأشارت بعد ذلك إلى أن تشكيل الوفد من مؤسسات عدة سيسهِّل تبادل وجهات النظر على نحو صريح ومثمر. |
Any later change in the composition of the delegation shall also be submitted to the secretariat. | UN | وتُبلّغ الأمانة أيضاً بأي تغيير لاحق في تشكيل الوفد. |
Any later change in the composition of the delegation must also be submitted to the secretariat. | UN | كما ينبغي تقديم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد إلى الأمانة. |
On the occasion of selection and appointment of delegations to represent the Republic of Serbia, the composition of the delegation must include at least 30% of persons of the less represented sex, in compliance with international standards. | UN | وعند اختيار وتعيين الوفود التي تمثل جمهورية صربيا، فإن تشكيل الوفد يجب أن يضم 30 في المائة على الأقل من الجنس الأقل تمثيلاً بما يتفق مع المعايير الدولية. |
2. Any later change in the composition of the delegation shall also be submitted to the secretariat. | UN | 2- تبلَّغ الأمانة أيضا بأي تغيير لاحق في تشكيل الوفد. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدّم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدّم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدّم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدّم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدَّم أيضا أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any later change in the composition of delegations shall also be submitted to the Secretary-General of the Conference. | UN | ويقدم أي تغيير لاحق في تشكيل الوفد أيضاً إلى الأمين العام للمؤتمر. |
Any change thereafter in the composition of a delegation must be reported to the Secretariat and the credentials for any new member submitted. | UN | ويجب إبلاغ الأمانة بأي تغيير لاحق في تشكيل الوفد وتقديم وثائق تفويض أي عضو جديد. |