"تشمل تقديم المساعدة" - Translation from Arabic to English

    • include the provision of assistance
        
    • included assistance
        
    7. Recalls that the commitments of the Hyogo Declaration and in the Hyogo Framework for Action include the provision of assistance for developing countries that are prone to natural disasters and disaster-stricken States in the transition phase towards sustainable physical, social and economic recovery, for risk-reduction activities in post-disaster recovery and for rehabilitation processes; UN 7 - تذكر بأن الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو تشمل تقديم المساعدة إلى البلدان النامية المعرضة للكوارث الطبيعية والدول المنكوبة بالكوارث التي تمر بمرحلة انتقال صوب الانتعاش المادي والاجتماعي والاقتصادي المستدام لغرض أنشطة الحد من المخاطر في مرحلة الانتعاش وعمليات إعادة التأهيل فيما بعد الكوارث ؛
    7. Recalls that the commitments of the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action include the provision of assistance for developing countries that are prone to natural disasters and disaster-stricken States in the transition phase towards sustainable physical, social and economic recovery, for risk-reduction activities in post-disaster recovery and for rehabilitation processes; UN 7 - تذكر بأن الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو وفي إطار عمل هيوغو تشمل تقديم المساعدة إلى البلدان النامية المعرضة للكوارث الطبيعية والدول المنكوبة بالكوارث التي تمر بمرحلة انتقالية صوب الانتعاش المادي والاجتماعي والاقتصادي المستدام، وإلى أنشطة الحد من المخاطر في مرحلة الانتعاش فيما بعد الكوارث، وإلى عمليات التأهيل؛
    2. Recalls that the commitments of the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action include the provision of assistance for developing countries that are prone to natural disasters and disaster-stricken States in the transition phase towards sustainable physical, social and economic recovery, for risk-reduction activities in post-disaster recovery and for rehabilitation processes; UN 2 - تذكر بأن الالتزامات الواردة في إعلان هيوغو(2) وإطار عمل هيوغو(3) تشمل تقديم المساعدة إلى البلدان النامية المعرضة للكوارث الطبيعية والدول المنكوبة بالكوارث التي تمر بمرحلة انتقالية صوب الانتعاش المادي والاجتماعي والاقتصادي المستدام، وإلى أنشطة الحد من المخاطر في مرحلة التعافي فيما بعد الكوارث، وإلى عمليات التأهيل؛
    UNCTAD's work programmes that had contributed to that process included assistance on market access and market entry, enhancing supply capacities and competitiveness, and human and institutional capacities. UN وأضاف أن برامج عمل الأونكتاد التي أسهمت في هذه العملية تشمل تقديم المساعدة بشأن الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق، وتدعيم قدرات التوريد والقدرة التنافسية، وبناء القدرات البشرية والمؤسسية.
    Such efforts included assistance to Africa provided in line with guidelines of the New Partnership for Africa's Development through MASHAV, the Foreign Ministry's centre for international cooperation. UN وذكر أن هذه الجهود تشمل تقديم المساعدة إلى أفريقيا وفقا للمبادئ التوجيهية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وذلك عن طريق الوكالة لوطنية للتعاون الإنمائي الدولي، ومركز التعاون الدولي التابع لوزارة الخارجية.
    45. The representative of the Common Fund for Commodities highlighted the objectives of the Fund, which included assistance to the least developed countries in the commodities market and support to diversify their products and increase access to financing. UN 45 - وأبرز ممثل الصندوق المشترك للسلع الأساسية أهداف الصندوق التي تشمل تقديم المساعدة إلى أقل البلدان نموا في سوق السلع الأساسية ودعم تنويع منتجاتها وزيادة إمكانية حصولها على التمويل.
    Other IAEA activities which were not related to non-proliferation Treaty safeguards included assistance in connection with negotiations on a number of regional non-proliferation treaties and nuclear-weapon-free zones. UN ٤٣ - وقال عن اﻷنشطة اﻷخرى التي تقوم بها الوكالة فيما لا يتصل بضمانات معاهدة عدم الانتشار إنها تشمل تقديم المساعدة فيما يتصل بالمفاوضات المتعلقة بعدد من المعاهدات اﻹقليمية لعدم الانتشار والمناطق الخالية من اﻷسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more