Australian Public Service Commission (APS): The Public Service Commissioner's functions include promoting the APS Values and Code of Conduct. | UN | مفوّضية الخدمة العمومية الأسترالية: تشمل مهام المفوّض المعني بالخدمة العمومية تعزيز قيم مفوّضية الخدمة العمومية الأسترالية ومدونة قواعد السلوك ذات الصلة. |
4.3.1. The Equality Unit functions include the following: | UN | 4-3-1 تشمل مهام الوحدة المعنية بالمساواة ما يلي: |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الأعمال اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والأملاك العقارية، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
To the tasks of the Ombudsman for Equality also include monitoring the enforcement of the Act on Equality, especially the active promotion of equality. | UN | كما تشمل مهام أمين المظالم المعني بالمساواة رصد إنفاذ قانون المساواة، ولا سيما تعزيز المساواة بشكل فعال. |
Broadly speaking, the Committee's tasks include overseeing the arms embargo, travel ban, assets freeze and ban on flights of Libyan aircraft. | UN | وبوجه عام، تشمل مهام اللجنة الإشراف على الحظر المفروض على الأسلحة، وحظر السفر وتجميد الأصول وحظر الرحلات الجوية للطائرات الليبية. |
The functions of the Secretariat under the Convention shall include those related to this Agreement. | UN | تشمل مهام الأمانة بموجب الاتفاقية المهام المتصلة بهذا الاتفاق. |
In response to discussions held during the audit, a post was established at the P-5 level, including functions for the development of a fund-raising strategy. | UN | واستجابة للمناقشات التي عُقدت أثناء عملية المراجعة، أنشئت وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-5 تشمل مهام شاغلها وضع استراتيجية لجمع الأموال. |
(i) The Buildings and Commercial Services Division, consisting of two services, the Building Management Service, (which includes the functions of overseas property management and construction) and the Commercial Activities Service (which includes the Archives and Records Management Section); | UN | ' ١ ' شعبة المباني والخدمات التجارية وتتكون من دائرتين، هما دائرة إدارة المباني )التي تشمل مهام إدارة الممتلكات والتشييد فيما وراء البحار( ودائرة اﻷنشطة التجارية )التي تشمل قسم تنظيم المحفوظات والسجلات(؛ |
(b) External relations (RB). Liaison functions with African regional and interregional organizations, associations and conferences regarding political matters of importance to the United Nations will include: | UN | )ب( العلاقات الخارجية )الميزانية العادية(: تشمل مهام الاتصال بالمنظمات والرابطات والمؤتمرات الافريقية على الصعيدين الاقليمي واﻷقاليمي فيما يتعلق بالمسائل السياسية ذات اﻷهمية لﻷمم المتحدة، ما يلي: |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الأعمال اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والأملاك العقارية، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الأعمال اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والأملاك العقارية، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الأعمال اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والأملاك العقارية، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الأعمال اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والأملاك العقارية، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
3. Procurement functions include purchasing and contracting, e.g., charter of aircraft and vessels, rations, petroleum, etc. | UN | ٣ - تشمل مهام المشتريات الشراء والتعاقد، مثل استئجار الطائرات والسفن، وحصص اﻹعاشة، والنفط، وما إلى ذلك. |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الإجراءات اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والعقارات، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | تشمل مهام المشتريات جميع الإجراءات اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والعقارات، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
Regulation 5.12: Procurement functions include all actions necessary for the acquisition, by purchase or lease, of property, including products and real property, and of services, including works. | UN | البند 5-12: تشمل مهام المشتريات جميع الأعمال اللازمة لاقتناء الممتلكات، عن طريق الشراء أو الإيجار، بما في ذلك المنتجات والأملاك العقارية، والخدمات، بما فيها الأشغال. |
In the context of increased decentralization and commitment to national ownership, the resident coordinator/resident representative functions include enhanced leadership and representational responsibilities; deputy resident representative functions have also been impacted by this. | UN | وفي سياق ازدياد اللامركزية والالتزام بالملكية الوطنية، تشمل مهام المنسق المقيم/الممثل المقيم تعزيز القيادة والمسؤوليات التمثيلية؛ وتأثرت بذلك أيضا مهام نائب الممثل المقيم. |
1. the tasks of the Commission on Science and Technology for Development include, inter alia: | UN | ١ - تشمل مهام اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في جملة أمور، ما يلي: |
Under the Rules of Business this Ministry's tasks include integrated rural development programmes - policy, guidance, follow-up action, coordination, foreign assistance and evaluation. | UN | وبموجب قواعد العمل، تشمل مهام هذه الوزارة برامج التنمية الريفية المتكاملة - السياسية، والإرشاد، وإجراءات المتابعة والتنسيق والمساعدة الأجنبية والتقييم. |
8. The functions of the ad hoc steering group should be to: | UN | 8 - ينبغي أن تشمل مهام الفريق التوجيهي المخصص ما يلي: |
In response to discussions held during the audit, a post was established at the P-5 level, including functions for the development of a fund-raising strategy. | UN | واستجابة للمناقشات التي عُقدت أثناء عملية المراجعة، أنشئت وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-5 تشمل مهام شاغلها وضع استراتيجية لجمع الأموال. |
(i) The Buildings and Commercial Services Division, consisting of two services, the Building Management Service, (which includes the functions of overseas property management and construction) and the Commercial Activities Service (which includes the Archives and Records Management Section); | UN | ' ١ ' شعبة المباني والخدمات التجارية وتتكون من دائرتين، هما دائرة إدارة المباني )التي تشمل مهام إدارة الممتلكات والتشييد فيما وراء البحار( ودائرة اﻷنشطة التجارية )التي تشمل قسم تنظيم المحفوظات والسجلات(؛ |
(b) External relations (RB). Liaison functions with African regional and interregional organizations, associations and conferences regarding political matters of importance to the United Nations will include: | UN | )ب( العلاقات الخارجية )الميزانية العادية(: تشمل مهام الاتصال بالمنظمات والرابطات والمؤتمرات الافريقية على الصعيدين الاقليمي واﻷقاليمي فيما يتعلق بالمسائل السياسية ذات اﻷهمية لﻷمم المتحدة، ما يلي: |