I'll remove myself when you tell me how they do tattoos like that in Chulak. | Open Subtitles | سأبتعد عندما تخبرنى كيف يضعوا وشم كهذا فى تشولاك ؟ |
So, if you've never been to Chulak, you've probably never... met... Teal'c. | Open Subtitles | طالما انكم لم تصلوا الى تشولاك فأنتم لم تقابلوا تيلك |
This day will become a holy day on Chulak. | Open Subtitles | هذا اليوم سيصبح يوم مقدّس على تشولاك |
The people of Chulak no longer worship you. They no longer fear you. | Open Subtitles | ناس تشولاك لم يعودوا عبيدك, لن يخافوك |
We will travel to Chulak to meet with other Jaffa leaders who feel as we do. | Open Subtitles | سنسافر إلى "(تشولاك)" لكي نلتقي بقادة آخرون يشاركوننا الرأي |
A group of unbelievers, Jaffa who would stand against your leadership and the Ori, are meeting, as we speak, on Chulak. | Open Subtitles | مجموعة من الكفرة.. من الـ((جافا)) الذين سيقفون قيادتك وضد الـ((أوراي)).. يلتقون في "(تشولاك)" في هذه اللحظة |
Go to Chulak, mark it as the last place a Jaffa will ever defy the power of the Ori, and destroy all those who will not walk the path to enlightenment. | Open Subtitles | اذهب إلى "(تشولاك)".. واجعله آخر مكان يتحدى به الـ((جافا)) قوة الـ((أوراي)) وحطم كل من يرفض أن يمشي درب التنوير |
We fled to Chulak. | Open Subtitles | هربنا إلى تشولاك |
I will visit him later this evening after I confer with our allies on Chulak. | Open Subtitles | سأزوره هذا المساء "(بعد التشاور مع حلفائنا في "(تشولاك |
I've recalled colonel Carter and SG-3 from Chulak. | Open Subtitles | آن الأوان لتبادل الأحاديث (استدعيت المقّدم (كارتر "(والفريق الثالث من "(تشولاك |
No. We must make a stand, on Chulak. | Open Subtitles | لا يجب أن نواجههم "(على كوكب "(تشولاك |
I must return to Chulak. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى (تشولاك) |
Chulak. | Open Subtitles | تشولاك |
Chulak? | Open Subtitles | تشولاك ؟ |