"تشوميا" - Translation from Arabic to English

    • Tchomia
        
    Tchomia: mass killings and abduction of civilians in two different attacks UN تشوميا: أعمال قتل واختطاف استهدفت المدنيين بشكل جماعي في هجومين مختلفين
    Attack on Tchomia by Lendu and Ngiti militia results in 10 civilians killed. UN هجوم على تشوميا شنته ميليشيات الليندو والنغيتي وأسفر عن مقتل 10 مدنيين.
    - UNDP, Prévention et lutte contre le paludisme grave dans la ZS de Tchomia en Ituri, 2007-2008, Democratic Republic of the Congo. UN - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الوقاية من انتشار الملاريا الشديدة ومكافحتها في مناطق تشوميا في إيتوري، 2007-2008، جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In addition to normal import taxes, a special " Kahwa tax " was levied on merchants trading in Tchomia. UN وبالإضافة إلى ضرائب الاستيراد العادية، فرضت ضريبة خاصة " ضريبة قهوا " على التجار الذين يتاجرون في تشوميا.
    The assistant to the Administrator of the territory of Kasenyi, who came to Tchomia with Chief Kawa on the day of the attack, stated that they buried a total of 250 corpses. UN وأفاد مساعد حاكم منطقة كاسيني، الذي قدم إلى تشوميا مع الزعيم كاوا في نفس اليوم الذي شن فيه الهجوم، بأنهم دفنوا ما مجموعه 250 جثة.
    The PUSIC leadership even established a transit facility for former child combatants in the vicinity of Chief Kawa's residence in Tchomia. UN بل إن قادة حزب وحدة وسلامة أراضي الكونغو أنشأوا مرفقا انتقاليا للأطفال المقاتلين السابقين في المنطقة المتاخمة لسكن الزعيم كاوا في تشوميا.
    - PNUD, Réhabilitation des Marchés Généraux des villes de Tchomia et Kasenyi, 2005-2006, Democratic Republic of the Congo UN - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إعادة تأهيل الأسواق العامة في مدينتي تشوميا وكاسيني، 2005-2006، جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Using his political and business muscle, Kahwa has tried to compel merchants to use Tchomia port rather than Kisenyi as an entry point into the Democratic Republic of the Congo because if Kisenyi were used he would lose out on taxes on imports collected there by Kisembo. UN وباستخدام عضلاته السياسية والتجارية، حاول قهوا أن يجبر التجار على استخدام ميناء تشوميا بدلا من كيسيني كنقطة دخول إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، اذ أن كيسيني اذا استخدمت، سيخسر الضرائب المفروضة على الواردات التي يجمعها هناك كيسيمبو.
    84. Tchomia used to be a big trading centre of around 12,000 persons, located in the collectivité of Bahema Banywagi in the territory of Djugu on the shore of Lake Albert. UN 84 - كانت تشوميا في السابق مركزا تجاريا كبيرا، وكان عدد سكانها يناهز 000 12 نسمة، وهي تقع في مركز باهيما بانيواغي الإداري، بمنطقة دجوغو على ضفاف بحيرة ألبرت.
    The fighting in Tchomia was characterized by the burning of houses, especially in Nyamamba, as FNI sought to avenge an UPC/L attack on Datule. UN واتسم القتال في تشوميا بإحراق المنازل، خاصة في نيامامبا، حيث كان جبهة القوميين ودعاة الاندماج تسعى إلـى الانتقام من هجوم شنه اتحاد الوطنيين الكونغوليين/لوبانغا على داتولي.
    During the reporting period, United Nations agencies and NGOs provided emergency assistance to more than 50,000 recently displaced civilians in the Tchomia area of Ituri, while MONUC military doctors treated more than 1,000 displaced persons who had sustained various types of injuries. UN وقدمت وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مساعدة طوارئ لأكثر من 000 50 فرد، من المدنيين الذين شردوا مؤخرا في منطقة تشوميا في إيتوري، بينما تولى أطباء البعثة العسكريون معالجة أكثر من 000 1 فرد من الأشخاص المشردين الذين تعرضوا لإصابات مختلفة.
    85. On 31 May 2003, Tchomia was attacked around 5 a.m. and the operation lasted until 1 p.m. The attackers, allegedly from Zumbe and Loga, approached the town from three directions and attacked first the military camp and then the civilian population using rocket-propelled grenades, rifles, mortars, spears, machetes and axes. UN 85 - وفي 31 أيار/مايو 2003، تعرضت تشوميا لهجوم في الساعة 00/5 تقريبا ودامت العملية حتى الساعة 00/13. وزحف المهاجمون، المنحدرون، حسبما يتردد، من زومبي ولوغا إلى البلدة من ثلاث جهات وهاجموا المعسكر أولا ثم السكان المدنيين مستخدمين قذائف من طراز RPG، وبنادق، ومدافع هاون، ورماحا، وسواطير وفؤوسا.
    UPDF was still reportedly in Tchomia on the day of the attack, contrary to their previous statement according to which they left around 20 May, and a large number of UPDF soldiers were reportedly killed as a result of the attack. UN وفي يوم وقوع الهجوم كانت قوات الدفاع الشعبي الأوغندية لا تزال، حسبما أفادت التقارير، في تشوميا وذلك لما تردد في السابق من أنها رحلت عنها في 20 أيار/مايو تقريبا، وقد أفادت التقارير أيضا أن عددا كبيرا من جنود قوات الدفاع قتل نتيجة للهجوم.
    87. On 15 July 2003, Tchomia was attacked for the second time around 5 a.m. by the same attackers, coming from Zumbe. The attackers killed some 11 civilians, since the town was almost emptied after the first attack. UN 87 - وفي حوالي الساعة 00/5 من يوم 15 تموز/يوليه 2003، هوجمت تشوميا للمرة الثانية من جانب المهاجمين أنفسهم القادمين من زومبي، وقد قتل المهاجمون زهاء 11 مدنيا بالنظر إلى أن المدينة كانت شبه خاوية من جراء الهجوم الأول.
    A report by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo states that the attack followed that of 31 May 2003, when the same militias and the inhabitants of the towns of Zumbe and Loga deliberately attacked Tchomia hospital. UN وجاء في تقرير للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن ذلك الهجوم حدث في أعقاب الهجوم الذي وقع في 31 أيار/مايو 2003 عندما هاجمت نفس الميليشيات وهاجم سكان مدينتي زومبي ولوغا عمداً مستشفى تشوميا.
    Also on 24 February, MONUC arrested 30 FNI militia members and confiscated weapons in the village of Datule (about 20 kilometres from Tchomia and 8 kilometres from Kafé). UN وفي 24 شباط/فبراير أيضا، اعتقلت البعثة 30 فردا من مليشيا جبهة الوطنيين وأنصار الاندماج وصادرت عددا من الأسلحة في قرية داتولي (حوالي 20 كلم من تشوميا و 8 كلم من كافي).
    14. In early January, isolated attacks between UPC/L and the Front nationaliste intégrationiste (FNI) in the area of Djugu evolved into a wider confrontation between the two groups in the Tchomia and Kasenyi region (at Joo, Nyamamba, Datule and Kafé). UN 14 - وفي مطلع كانون الثاني/يناير، تطورت الهجمات المعزولة فيما بين اتحاد الوطنيين الكونغوليين/لوبانغا وجبهة القوميين ودعاة الاندماج في منطقة ديوغو، إلى اشتباك أوسع بين الجماعتين في منطقة تشوميا/كاسيناي (جو، نيامامبا، داتولي، كافي).
    As late as July 2003, there were allegations of PUSIC transferring more than 200 children from Tchomia to UPDF training camps in Rwebisengo County and at Kibuku in Uganda. UN وفي أواخر تموز/يوليه 2003 ترددت أقاويل تفيد بأن حزب وحدة وسلامة أراضي الكونغو يقوم بترحيل الأطفال (أكثر من 200 طفل) من تشوميا إلى معسكرات قوات الدفاع الشعبي الأوغندية في مقاطعة روبيسنغو وفي كيبوكو بأوغندا.
    The increase in military operations by various armed groups, particularly in the Tchomia and Kasenyi area, appears to be related to efforts by the Forces armées du peuple congolais (FAPC) and the Union des patriotes congolais faction of Thomas Lubanga (UPC/L) in the Aru and Mahagi territories to ensure continued access to customs revenue. UN ويبدو أن ازدياد العمليات العسكرية التي تقوم بها الجماعات المسلحة المختلفة، ولا سيما في منطقة تشوميا/كاسيناي، مقترن بالجهود التي تبذلها القوات المسلحة للشعب الكونغولي، فضلا عن زمرة اتحاد الوطنيين الكونغوليين/لوبانغا بقيادة توماس لوبانغا في إقليمي أرو ومهاغي لتأمين استمرار الحصول على العائدات الجمركية.
    Visits by MONUC to the Ntokoro area in Uganda, and to Aru, Aruwara and Mahagi in the Democratic Republic of the Congo confirmed attacks by Ngiti and Lendu militia on Tchomia (30 May and 15 July); Kasenyi (11 June and 23 July); Nioka (10 June); and Ambe and its surroundings (6 and 7 July). UN وأكدت البعثة من واقع زياراتها لمنطقة إنتكورو في أوغندا وأرو وأروارا ومهاجي في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن ميليشيات أنجيتي والليندو شنت اعتداءات على تشوميا (30 أيار/مايو و 15 تموز/يوليه)؛ وكسيني (11 حزيران/يونيه و 23 تموز/يوليه)؛ ونيوكا (10 حزيران/يونيه)؛ وأمبي والمناطق المحيطة بها (6 و 7 تموز/يوليه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more