"تشيد باﻷمين العام" - Translation from Arabic to English

    • pays tribute to the Secretary-General
        
    • commends the Secretary-General
        
    2. pays tribute to the Secretary-General and his Special Representative for their action with a view to settling the question of Western Sahara through the implementation of the settlement plan; UN ٢ ـ تشيد باﻷمين العام وبممثله الخاص للعمل الذي يضطلعان به من أجل تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    " 2. pays tribute to the Secretary-General for his action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN " ٢ - تشيد باﻷمين العام لﻹجراءات التي اتخذها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية بتنفيذ خطة التسوية؛
    2. pays tribute to the Secretary-General and to his Special Representative for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN ٢ - تشيد باﻷمين العام وممثله الخاص للاجراءات التي اتخذاها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية بتنفيذ خطة التسوية؛
    1. commends the Secretary-General for his efforts to enhance the performance of the Organization in the conduct of peacekeeping operations; UN 1 - تشيد بالأمين العام للجهود التي يبذلها لتحسين أداء المنظمة في الاضطلاع بعمليات حفظ السلام؛
    Tonga commends the Secretary-General for his laudable initiative to hold the recent high-level dialogue, which infused political momentum and set the stage for the Bali Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to be held in December 2007. UN وتود تونغا أن تشيد بالأمين العام لمبادرته الجديرة بالثناء بعقد الحوار الأخير الرفيع المستوى، الذي أحدث زخما سياسيا ومهد الطريق لمؤتمر بالي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ المزمع عقده في شهر كانون الأول/ديسمبر 2007.
    15. commends the Secretary-General for the establishment of the Trust Fund for Peace-Building in Somalia, welcomes the contributions made thus far to the Fund, and appeals to Member States to contribute to it; UN 15 - تشيد بالأمين العام لإنشائه الصندوق الاستئماني لبناء السلام في الصومال، وترحب بالتبرعات المقدمة حتى الآن إلى الصندوق، وتناشد الدول الأعضاء تقديم التبرعات إلى الصندوق؛
    " 2. pays tribute to the Secretary-General and to his Special Representative for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN " ٢ - تشيد باﻷمين العام وممثله الخاص لﻹجراءات التي اتخذاها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية بتنفيذ خطة التسوية؛
    " 2. pays tribute to the Secretary-General for his action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN " ٢ - تشيد باﻷمين العام لﻹجراءات التي اتخذها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    " 2. pays tribute to the Secretary-General and the personnel of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN " ٢ - تشيد باﻷمين العام وبموظفي بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    " 2. pays tribute to the Secretary-General and the personnel of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN " ٢ - تشيد باﻷمين العام وبأفراد بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    2. pays tribute to the Secretary-General and the personnel of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN ٢ - تشيد باﻷمين العام وبأفراد بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    " 2. pays tribute to the Secretary-General and the personnel of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN " ٢ - تشيد باﻷمين العام وبموظفي بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    2. pays tribute to the Secretary-General and the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara personnel for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN ٢ - تشيد باﻷمين العام وبموظفي بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    2. pays tribute to the Secretary-General and the personnel of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN ٢ - تشيد باﻷمين العام وبأفراد بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛ ـ
    2. pays tribute to the Secretary-General and the personnel of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara for their action with a view to settling the question of Western Sahara by the implementation of the settlement plan; UN ٢ - تشيد باﻷمين العام وبأفراد بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لﻹجراءات التي اتخذوها بغية تسوية مسألة الصحراء الغربية عن طريق تنفيذ خطة التسوية؛
    12. commends the Secretary-General for the establishment of the Trust Fund for Peace-Building in Somalia, welcomes the contributions made thus far to the Fund, and appeals to Member States to contribute to it; UN 12 - تشيد بالأمين العام لإنشائه الصندوق الاستئماني لبناء السلام في الصومال، وترحب بالتبرعات المقدمة حتى الآن إلى الصندوق، وتناشد الدول الأعضاء تقديم التبرعات إلى الصندوق؛
    5. commends the Secretary-General for innovative solutions in applying the Staff Regulations and Rules of the United Nations for staff retention purposes; UN 5 - تشيد بالأمين العام لأخذه بحلول مبتكرة في تطبيق النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة بما يخدم أغراض الإبقاء على الموظفين؛
    5. commends the Secretary-General for innovative solutions in applying the Staff Regulations and Rules of the United Nations for staff retention purposes; UN 5 - تشيد بالأمين العام لأخذه بحلول مبتكرة في تطبيق النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة بما يخدم أغراض الإبقاء على الموظفين؛
    8. commends the Secretary-General for his continuing efforts to mobilize international assistance for the development and reconstruction of Liberia, and requests him to continue his efforts to mobilize all possible assistance within the United Nations system to help in the reconstruction and development of Liberia, including the return and reintegration of refugees, displaced persons and demobilized soldiers; UN 8 - تشيد بالأمين العام لما يبذله من جهود مستمرة لتعبئة المساعدة الدولية من أجل تنمية ليبريا وتعميرها، وتطلب إليه أن يواصل بذل جهوده لتعبئة كل ما يمكن من مساعدة داخل منظومة الأمم المتحدة للمساعدة في تعمير ليبريا وتنميتها، بما في ذلك عودة اللاجئين والمشردين والجنود المسرحين وإعادة إدماجهم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more