"تصدره الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • directives the General Assembly might
        
    • a General Assembly
        
    • elaboration by the General Assembly
        
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-fifth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-sixth session. UN 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها الخامسة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والخمسين.
    21. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-fourth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-fifth session. UN ٢١ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها الرابعة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخامسة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-sixth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-seventh session. UN 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها السادسة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين.
    In the case of a positive decision, to include this motion in a General Assembly resolution. UN وفي حالة اتخاذ قرار إيجابي، يصار إلى إدراج هذا الاقتراح في قرار تصدره الجمعية العامة.
    4.18 It is expected that a number of drafts will be placed before the General Assembly as a result of the activities of the subsidiary legal bodies referred to above and that those drafts will serve as a basis for the elaboration by the General Assembly (Sixth Committee) of conventions, declarations, resolutions or guidelines on legal topics. UN ٤-١٨ ومن المنتظر أن يعرض عدد من المشاريع على الجمعية العامة نتيجة ﻷنشطة الهيئات القانونية الفرعية المشار إليها آنفا، وأن تكون تلك المشاريع بمثابة أساس ما تصدره الجمعية العامة )اللجنة السادسة( من اتفاقيات وإعلانات وقرارات ومبادئ توجيهية تتعلق بمواضيع قانونية.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-seventh session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-eighth session. UN 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها السابعة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-seventh session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-eighth session. UN 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها السابعة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-eighth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-ninth session. UN 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها الثامنة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-third session to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ٢٠ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-third session to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ٢٠ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-second session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-third session. UN ٢٠ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية في دورتها الثالثة والخمسين.
    17. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fiftieth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-first session. UN ١٧ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    19. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-first session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-second session. UN ١٩ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    19. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-first session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-second session. UN ١٩ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    As for the form of the final instrument, they favoured options other than a convention, such as the adoption of principles by way of a General Assembly resolution. UN وفيما يتعلق بشكل الصك النهائي، تحبذ تلك البلدان خيارات أخرى غير عقد اتفاقية، مثل اعتماد مبادئ عن طريق قرار تصدره الجمعية العامة.
    His delegation had always stressed the need for the Commission’s work to be embodied in draft conventions, as part of its work on the codification and progressive development of international law, but it agreed with the Commission that in the case of nationality it was more practical for the draft articles to take the form of a declaration contained within a General Assembly resolution, which would be recommendatory in character. UN وقال إن وفده كان يركز باستمرار على الحاجة الى إدراج عمل اللجنة في مشاريع الاتفاقيات كجزء من عملها بشأن التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه ولكنه يتفق مع اللجنة في أنه في حالة الجنسية سيكون عمليا أكثر أن تأخذ مشاريع القواعد شكل إعلان يضمن في قرار تصدره الجمعية العامة ويكون ذا طابع جدير بالتوصية.
    Bearing in mind that the Administrative Tribunal was established by a General Assembly resolution, and that its Statute was subsequently modified by resolutions of that same organ, it is the Argentine Government's understanding that expansion of the Administrative Tribunal's competence and further modification of its Statute would also have to be effected by means of a General Assembly resolution; UN ونظرا ﻷن المحكمة اﻹدارية أنشئت بموجب قرار من الجمعية العامة ثم عدل نظامها اﻷساسي في وقت لاحق بموجب قرارات صدرت عن نفس الهيئة، فإن الحكومة اﻷرجنتينية ترى أن يتم توسيع اختصاصها وإدخالات التعديلات اﻷخرى على نظامها اﻷساسي بموجب قرار تصدره الجمعية العامة.
    4.20 It is expected that a number of drafts will be placed before the General Assembly as a result of the activities of the subsidiary legal bodies referred to above and that those drafts will serve as a basis for the elaboration by the General Assembly (Sixth Committee) of conventions, declarations, resolutions or guidelines on legal topics. UN ٤-٠٢ ومن المنتظر أن يعرض عدد من المشاريع على الجمعية العامة نتيجة ﻷنشطة الهيئات القانونية الفرعية المشار إليها آنفا، وأن تكون تلك المشاريع بمثابة أساس ما تصدره الجمعية العامة )اللجنة السادسة( من اتفاقيات وإعلانات وقرارات ومبادئ توجيهية تتعلق بمواضيع قانونية.
    4.20 It is expected that a number of drafts will be placed before the General Assembly as a result of the activities of the subsidiary legal bodies referred to above and that those drafts will serve as a basis for the elaboration by the General Assembly (Sixth Committee) of conventions, declarations, resolutions or guidelines on legal topics. UN ٤-٠٢ ومن المنتظر أن يعرض عدد من المشاريع على الجمعية العامة نتيجة ﻷنشطة الهيئات القانونية الفرعية المشار إليها آنفا، وأن تكون تلك المشاريع بمثابة أساس ما تصدره الجمعية العامة )اللجنة السادسة( من اتفاقيات وإعلانات وقرارات ومبادئ توجيهية تتعلق بمواضيع قانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more