"تصفية أصول" - Translation from Arabic to English

    • liquidating the assets
        
    • liquidation of assets
        
    • the disposition of the assets
        
    • the final disposition of the assets of
        
    • liquidation of the assets
        
    11. The process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the following principles and policies contained in financial regulation 5.14: UN 11 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي:
    It is further indicated that the process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14. UN وأشار كذلك إلى أنه قد جرى في عملية تصفية أصول البعثة الاسترشاد بالمبادئ والسياسات المنصوص عليها في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    3. The process of liquidating the assets of UNMIT was guided by the following principles and policies contained in regulation 5.14: UN 3 - استُرشد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14:
    Paragraphs 18 and 19 of the report describe the process of liquidation of assets of the Mission. UN وتصف الفقرتان 18 و 19 من التقرير عملية تصفية أصول البعثة.
    Summary of the disposition of the assets of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste UN موجز تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    The present report provides details on the final disposition of the assets of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM). UN يقدم هذا التقرير تفاصيل تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    4. The process of liquidating the assets of MINURCAT was guided by the following principles and policies contained in financial regulation 5.14: UN ٤ - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي:
    The Secretary-General indicated that the process of liquidating the assets of ONUB was guided by the principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14. UN وأشار الأمين العام إلى أن مسار تصفية أصول العملية قد جرى وفقا للمبادئ والسياسات الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    5. The process of liquidating the assets of ONUB was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14: UN 5 - استرشد عند تصفية أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة:
    II. Classification and disposition of the assets of the United Nations Mission in Sierra Leone 7. The process of liquidating the assets of UNAMSIL was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14: UN 7 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة:
    5. The process of liquidating the assets of UNAMSIL was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14: UN 5 - جرى الاسترشاد في عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية الواردة في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة:
    3. The process of liquidating the assets of UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 3 - استرشدت عملية تصفية أصول بعثة تقديم الدعم وبعثة الفترة الانتقالية وبعثة الشرطة المدنية بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف:
    14. The process of liquidating the assets of the Military Observer Group was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN ١٤ - واسترشدت عملية تصفية أصول المراقبين العسكريين بالمبادئ والسياسات العامة التالية التي أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف:
    4. The process of liquidating the assets of UNPREDEP was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 4 - استرشدت عملية تصفية أصول قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامـــة فـــــي الجـزء السابع من قرارها 49/233 ألف:
    4. The process of liquidating the assets of UNTAES and the Civilian Police Support Group was guided by the following principles and policies as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN ٤ - اهتدت عملية تصفية أصول اﻹدارة الانتقالية/فريق الدعم بالمبادئ والسياسات التالية التي أيدتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف:
    United Nations Transitional Administration in East Timor 5. The process of liquidating the assets of UNTAET was guided by the following principles and policies, as endorsed by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 5 - استرشدت عملية تصفية أصول إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرتها الجمعية العامة في الجزء السابع من قرارها 49/233 ألف:
    4. The process of liquidating the assets of MONUA was guided by the following principles and policies, as approved by the General Assembly in section VII of its resolution 49/233 A: UN 4 - استرشدت عملية تصفية أصول البعثة بالمبادئ والسياسات التالية على نحو ما أقرته الجمعية في الجزء سابعا من قرارها 49/233 ألف:
    69. The Procurement Unit has been moved to the immediate office of the Chief of Administrative Support Services for closer monitoring and supervision considering its importance and role in the liquidation of assets for the Tribunal and data cleansing to implement Umoja. UN 69 - ونُقلت وحدة المشتريات إلى ديوان رئيس شعبة خدمات الدعم الإداري لكفالة رصدها والإشراف عليها عن كثب نظرا إلى أهميتها ودورها في عملية تصفية أصول المحكمة وتنقية البيانات لتنفيذ نظام أوموجا.
    4. Information on the disposition of the assets of MINURCA was contained in the report of the Secretary-General dated 29 November 2002 (A/57/631). UN 4 - وردت معلومات بشأن تصفية أصول البعثة في تقرير الأمين العام المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 (A/57/631).
    Summary of the final disposition of the assets of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission UN موجز تصفية أصول بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    V. liquidation of the assets OF THE UNITED NATIONS OPERATION IN MOZAMBIQUE UN خامسا - تصفية أصول عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more