"تصل الميزانية المقترحة" - Translation from Arabic to English

    • the proposed budget
        
    • proposed budget for
        
    15. the proposed budget of MINURCAT for 2007/08 amounts to $197,444,000 gross ($194,880,200 net). UN 15 - تصل الميزانية المقترحة للبعثة للفترة 2007-2008 إلى مبلغ إجماليه
    15. the proposed budget for civilian personnel for the period 2007/08 amounts to $107,479,100, reflecting an increase of $71,183,600, or 196.1 per cent. UN 15 - تصل الميزانية المقترحة للفترة 2007/2008 المخصصة للموظفين الـمدنيين إلى 100 479 107 دولار، مما يشكل زيادة قدرها 600 183 71 دولار، أو ما نسبته 196.1 في المائة.
    22. the proposed budget for support for AMISOM military contingent personnel and AMISOM police personnel for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 amounts to $43,003,500 (see annex III). UN 22 - تصل الميزانية المقترحة لدعم أفراد الوحدات العسكرية للبعثة وأفراد شرطتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى 500 003 43 دولار (انظر المرفق الثالث).
    30. the proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 amounts to $120,415,700, an increase of $59,700 compared with the apportionment for 2011/12. UN 30 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى 700 415 120 دولار، بزيادة قدرها 700 59 دولار فوق الاعتماد المخصص للفترة 2011/2012.
    9. As shown in table 1 of the report, the proposed budget for the biennium 2000-2001 amounts to $62,324,900, comprising administrative costs of $18,534,400, investment costs of $42,992,700 and audit costs of $797,800. UN ٩ - وفقا للمبيـن في الجدول ١ من التقرير، تصل الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ إلى ٩٠٠ ٣٢٤ ٦٢ دولار، وتتألـف من تكاليف إداريـة قدرهـا ٤٠٠ ٥٣٤ ١٨ دولار، وتكاليـف للاستثمار قدرها ٧٠٠ ٩٩٢ ٤٢ دولار، وتكاليف لمراجعة الحسابات قدرها ٨٠٠ ٧٩٧ دولار.
    13. the proposed budget of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 amounts to $22,282,100 gross ($20,998,100 net) (A/52/772/Add.2). UN ٣١ - تصل الميزانية المقترحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ إلى مبلغ إجماليه ١٠٠ ٢٨٢ ٢٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٩٨ ٢٠ دولار( )A/52/772/ Add.2(.
    15. the proposed budget for military contingent personnel for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 amounts to $302,354,600, an increase of $845,000, or 0.3 per cent, as compared with the apportionment for 2013/14. UN 15 - تصل الميزانية المقترحة لأفراد الوحدات العسكرية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى مبلغ 600 354 302 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 000 845 دولار، أي 0.3 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014.
    16. the proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 amounts to $96,419,300, an increase of $49,000, or 0.1 per cent, as compared with the apportionment for 2013/14. UN 16 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى مبلغ 300 419 96 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 300 49 دولار، أي 0.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014.
    18. the proposed budget for military and police personnel for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 amounts to $6,976,100, an increase of $190,400, or 2.8 per cent, compared with the apportionment of $6,785,700 for 2013/14. UN 18 - تصل الميزانية المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى 100 976 6 دولار، أي بزيادة قدرها 400 190 دولار، أو 2.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد البالغ 700 785 6 دولار للفترة 2013/2014.
    23. the proposed budget for UNMIL for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $478,224,000 gross, representing a decrease of $18,181,000, or 3.7 per cent in gross terms, compared with the apportionment of $496,405,000 for 2012/13. UN 23 - تصل الميزانية المقترحة للبعثة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى مبلغ إجماليه 000 224 478 دولار، وهو ما يمثل انخفاضا قدره 000 181 18 دولار، أو نسبته 3.7 في المائة بالقيمة الإجمالية، مقارنة بالاعتماد البالغ 000 405 496 دولار للفترة 2012/2013.
    28. the proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $123,918,300, an increase of $3,502,600, or 2.9 per cent, over the apportionment for 2012/13. UN 28 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة الممتدّة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى مبلغ قدره 300 918 123 دولار، بزيادة قدرها 600 502 3 دولار، أو نسبتها 2.9 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012-2013.
    20. the proposed budget for military and police personnel for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $22,962,700, a decrease of $279,800, or 1.2 per cent, compared with the apportionment of $23,242,500 for 2012/13. UN 20 - تصل الميزانية المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى 700 962 22 دولار، بانخفاض قدره 800 279 دولار، أو 1.2 في المائة، مقارنة بالمخصصات البالغة 500 242 23 دولار للفترة 2012-2013.
    Proposed 2013/14 21. the proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $14,847,600, an increase of $623,200, or 4.4 per cent, over the apportionment for 2012/13. UN 21 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى مبلغ قدره 600 847 14 دولار بزيادة قدرها 200 623 دولار، أو 4.4 في المائة، مقارنة بالمخصصات للفترة 2012-2013.
    17. the proposed budget for military contingent personnel for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $260,119,700, a decrease of $31,828,000, or 10.9 per cent, as compared with the apportionment of $291,947,700 for 2012/13. UN 17 - تصل الميزانية المقترحة لأفراد الوحدات العسكرية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى مبلغ 700 119 260 دولار، مما يمثل انخفاضاً قدره 000 828 31 دولار، أي 10.9 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013 التي بلغت 700 947 291 دولار.
    19. the proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $96,370,300, a decrease of $5,181,300, or 5.1 per cent, as compared with the apportionment of $101,551,600 for 2012/13. UN 19 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى مبلغ 300 370 96 دولار، مما يمثل انخفاضاً قدره 300 181 5 دولار، أي 5.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013 التي بلغت 600 551 101 دولار.
    19. the proposed budget for UNMIK for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 amounts to $46,963,200, representing an increase of $2,048,400, or 4.6 per cent, in gross terms, compared to the appropriation of $44,914,800 for 2011/12. UN 19 - تصل الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى مبلغ 200 963 46 دولار، بما يمثل زيادة مقدارها 400 048 2 دولار، أو 4.6 في المائة، بالقيمة الإجمالية، مقارنة بالاعتماد البالغ 800 914 44 دولار للفترة 2011/2012.
    20. the proposed budget for military and police personnel for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 amounts to $22,859,200, a decrease of $1,777,600, or 7.2 per cent, compared to the apportionment of $24,636,800 for 2011/12. UN 20 - تصل الميزانية المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى مبلغ 200 859 22 دولار، مما يمثل انخفاضاً قدره 600 777 1 دولار، أو 7.2 في المائة، مقارنة بالمخصصات البالغة 800 636 24 دولار للفترة 2011/2012.
    21. the proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 amounts to $14,247,200, a decrease of $539,100, or 3.6 per cent, compared to the apportionment for 2011/12. UN تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى مبلغ 200 247 14 دولار، مما يمثل انخفاضاً قدره 100 539 دولار، أي 3.6 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2011/2012.
    9. the proposed budget for 2015 is projected at $6,234.5 million, an increase of $1,055 million, or 20.4 per cent, compared with the initial budget of $5,179.5 million for the year. UN ٩- يتوقع أن تصل الميزانية المقترحة لعام 2015 إلى 234,5 6 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة بقيمة 055 1 مليون دولار، أي بنسبة 20,4 في المائة مقارنةً بالميزانية الأولية لنفس العام البالغة 179,5 5 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more