"تصميمه على مكافحة جميع أشكال" - Translation from Arabic to English

    • its determination to combat all forms
        
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN ' ' ويكـرر مجلس الأمن تأكيـد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة.``
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. UN ' ' ويكرر مجلس الأمن تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وذلك وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    The Council reiterated its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. UN وكرر المجلس تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا للمسؤوليات المنوطة به بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    Expressing deep concern over the current terrorist threat against Kenya and other countries of the Horn of Africa and Eastern Africa, and reiterating its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations, UN وإذ يعرب عن بالغ قلقه للتهديد الإرهابي الراهن ضد كينيا وغيرها من بلدان القرن الأفريقي وشرق أفريقيا، ويعيد تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة،
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. UN " ويكرر مجلس الأمن الإعراب عن تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    " The Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter. " UN " ويكرر المجلس الإعراب عن تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا للمسؤوليات المنوطة به بموجب الميثاق " .
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN " ويكرر مجلس الأمن تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة " .
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN " ويكرر مجلس الأمن تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لما يضطلع به من مسؤوليات بموجب ميثاق الأمم المتحدة " .
    The Council reaffirmed that terrorism in all its forms and manifestations constituted one of the most serious threats to international peace and security, and reiterated its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. UN وأكد مجلس الأمن مجددا أن الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره يمثل واحدا من أخطر التهديدات التي تواجه السلم والأمن الدوليين، وكـرر مجلس الأمن تأكيـد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN " ويكرر مجلس الأمن تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة " .
    67. Her delegation reaffirmed its determination to combat all forms of racism and racial discrimination and to cooperate actively with the international community to that end. UN ٦٧ - واختتمت حديثها قائلة إن وفد بلدها يؤكد من جديد تصميمه على مكافحة جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري وعلى التعاون في ذلك بنشاط مع المجتمع الدولي.
    " The Security Council expresses its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN " ويعرب مجلس الأمن عن تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، عملا بمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة " .
    " The Security Council expresses its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN " ويعرب مجلس الأمن عن تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا للمسؤوليات المنوطـة بــه بموجب ميثاق الأمم المتحدة " .
    " The Security Council reiterates its determination to combat all forms of terrorism, in accordance with its responsibilities under the Charter of the United Nations. " UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب، وفقا لمسؤولياته بموجب ميثاق الأمم المتحدة " .
    The Council reaffirmed its determination to combat all forms of terrorism that are threats to international peace and security in the documents adopted following the terrorist attacks in Baghdad on 19 August 2003 and in Istanbul on 15 and 20 November 2003. UN وفي الوثائق التي اعتمدها المجلس عقب الهجومين الإرهابيين في بغداد في يوم 19 آب/أغسطس 2003 ويومي 15 و20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، أعاد المجلس تأكيد تصميمه على مكافحة جميع أشكال الإرهاب الذي يهدد السلام والأمن الدوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more