"تصميمي" - Translation from Arabic to English

    • my design
        
    • my determination
        
    • design type
        
    • own design
        
    • designed
        
    • my resolve
        
    • my designs
        
    In five minutes. Because they wouldn't follow my design! Open Subtitles ثلاثة في خمسه دقائق لأنهم لم يتبعو تصميمي
    I'm up against a deadline to finish my design. Open Subtitles إنّي أواجه موعداً نهائيّاً لإنهاء تصميمي.
    Had my design been successful, every mental health benefit of sunlight would have been ours to enjoy at any hour of the day or night. Open Subtitles تصميمي كان ناجحاً، كل فائدة صحية عقلية للشمس ستكون لنا لنستمتع بها بأية ساعة في النهار أو الليل
    An important example of my reasoning in this respect is my determination to give highest priority to revitalizing the United Nations role in development. UN ومن اﻷمثلة المهمة على ما أوضحته في هذا الصدد تصميمي على جعل تنشيط دور اﻷمم المتحدة في مجال التنمية على رأس اﻷولويات.
    6.8.5.3.1 Each flexible bulk container design type shall successfully pass the tests prescribed in this Chapter before being used. UN 6-8-5-3-1 يجب في كل نموذج تصميمي لحاويات السوائب المرنة أن يجتاز بنجاح الاختبارات الموصوفة في هذا الفصل قبل استخدامها.
    Three-stage directional microphones with MOSFET amplifier of my own design. Open Subtitles أجهزة تسجيل ثلاثية الدرجة و مكبر صوت من تصميمي
    My own specially designed antimatter engine. I never have to refuel. Open Subtitles تصميمي الخاص محرّك ضدّ المادّة ولا احتاج الى تزويده بالوقود
    Just wanted to borrow the Guard Key so I can check Scout security levels with my design. Open Subtitles أردت إقتراض مفتاح الحماية حتى أتمكن من التحقق من مستويات أمن الكشفية مع تصميمي
    Exactly what I wanted. But I do not remember the wonderful arch in my design. Open Subtitles ‫بالضبط كما أردت ولكن ‫حقيقة لا أتذكر ذلك القوس الرائع في تصميمي
    So... you're saying to me that my design failed? Open Subtitles هكذا... أنت تقول لي... ... هذا تصميمي فشل؟
    If there is to be an alliance between us, it will be one of my design... Open Subtitles طالما سيتم تحالف بيننا، فسيكون تحالفًا من تصميمي.
    I am so grateful that you included my design. I mean, I can't thank you enough. Open Subtitles أنا ممتن بحيث شملت تصميمي . أعني، أنا لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية.
    The pine tree they made into a gorilla, but I recognized my design. Open Subtitles و قامو بتحويل الشجرة إلى غوريلا و لكنني أميز تصميمي
    Everything that a computer can do, my design can do it faster, better, and cheaper. Open Subtitles كلّ شيء يمكن للحاسوب القيام به، تصميمي يمكنه القيام به بشكل أسرع وأفضل وأرخص
    But my determination to fight them is more adamant than Mt. Chilai. Open Subtitles إن تصميمي على قتالهم اكثر صلابة من جبل تشيلاي
    The establishment of a Baghdad policy group also reflects my determination to ensure that the work of all parts of the United Nations system is closely coordinated with the Government of Iraq. UN كما أن إنشاء فريق السياسات في بغداد يعكس تصميمي على كفالة التنسيق الوثيق لأعمال كافة أقسام منظومة الأمم المتحدة مع حكومة العراق.
    6.6.5.1.2 Tests shall be successfully performed on each large packaging design type before such a packaging is used. UN 6-6-5-1-2 تؤدى الاختبارات بنجاح على كل نموذج تصميمي للعبوات الكبيرة قبل استخدام هذه العبوات.
    6.6.5.1.2 Tests shall be successfully performed on each large packaging design type before such a packaging is used. UN ٦-٦-٥-١-٢ تؤدى الاختبارات بنجاح على كل نموذج تصميمي للعبوات الكبيرة قبل استخدام هذه العبوة.
    I installed an underground graboid barrier, my own design. Open Subtitles ركب تحت أرضي مانع جرابويد ، تصميمي الخاص.
    It's not a true doll's eye. It's a little hybrid I designed. Open Subtitles هي ليست عين الدمية الأصلية، بالطبع لكنها هجين صغير من تصميمي
    And though my tactics changed to address an insane world my resolve and my dedication to the Navy never faltered. Open Subtitles و بالرغم من أن تكتيكاتي تغيرتَ لتؤدّيلعالممليءبالفوضى.. تصميمي و إلتزامي تجاه البحرية لم يتدّاعى ابدًا.
    The energy patch, you called it, equipped all my designs. Open Subtitles حمل الطاقة الزائد الذي قمت بإختياره قد شغل تصميمي بالكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more