I shall first call on delegations wishing to explain their vote or position before the voting. | UN | وأعطي الكلمة أولا للوفـود الراغبــة في تعليــل تصويتها أو شرح موقفها قبل التصويت. |
I first call upon those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolutions under cluster 1. | UN | أولا، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1. |
I see none. I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolutions contained in cluster 5 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح موقفها بشأن مشروعي القرارين الواردين في المجموعة 5 قبل البت. |
Before doing so, I shall give the floor to delegations that wish to explain their votes or positions. | UN | وقبل القيام بذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها. |
Following the Committee's decision on a draft resolution, delegations will be invited to explain their votes or positions after the decision, if they wish to do so. | UN | وبعد أن تبت اللجنة في مشروع من مشاريع القرارات، سيطلب إلى الوفود أن تعلل تصويتها أو مواقفها بعد البت، إذا رغبت في ذلك. |
Before proceeding to the vote, I shall call on those delegations wishing to explain their position or vote on the draft resolution. | UN | وقبل الشروع في عملية التصويت، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution before a decision is taken. | UN | وأعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار قبل أن تبت فيه. |
I call on those delegations wishing to explain their vote or position before the vote. | UN | وأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت. |
I call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.17 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.17 قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.31 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.31 قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft resolution A/C.1/56/L.38 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار A/C.1/56/L.38 قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on draft decision A/C.1/56/L.10/Rev.1 before a decision is taken. | UN | وأعطي الآن الكلمة للوفود الراغبة في شرح تصويتها أو موقفها بشأن مشروع المقرر A/C.1/56/L.10/Rev.1 قبل البت فيه. |
I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft decision contained in document A/C.1/56/L.15 before a decision is taken. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/56/L.15 قبل البت فيه. |
The Chairman: I call now on those delegations wishing to explain their vote or their position before the vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها قبل التصويت. |
The Acting Chairman: I shall now call on those delegations that wish to explain their vote or position on the draft decision just adopted. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو موقفها بشأن مشروع القرار المتخذ الآن. |
The Chairman: I call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع القرار الذي اعتمد منذ لحظات. |
The Chairman: I call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft decision just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشروع المقرر الذي اعتمدناه قبل قليل. |
The Chairman: I now call on those delegations wishing to explain their vote or position on the draft resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح موقفها فيما يتعلق بمشروع القرار الذي اعتمد قبل وقت قصير. |
I shall now call on those delegations who wish to explain their votes or positions before the voting. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها قبل التصويت. |
Before doing so, I shall call upon those delegations that wish to explain their votes or positions on the draft resolutions listed under cluster 6. | UN | لكن قبل القيام ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها أو شرح مواقفها بشأن مشاريع القرارات المدرجة في إطار المجموعة 6. |
Does any delegation wish to explain its position or vote before a decision is taken on draft resolution A/C.1/56/L.26? There being none, the Committee will now take a decision on draft resolution A/C.1/56/L.26. | UN | هل هناك وفود ترغب في تعليل تصويتها أو موقفها قبل البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.26؟ لعدم وجود وفود راغبة في التكلم، تبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/56/L.26. |