"تصوير فيديو" - Translation from Arabic to English

    • video camera
        
    • a video
        
    • video of
        
    • video cameras
        
    • 's video
        
    • video shoot
        
    The author and his brother were waiting with a video camera outside a room, where a friend of theirs was taking an examination. UN وكان صاحب البلاغ وشقيقه ينتظران ومعهما آلة تصوير فيديو خارج إحدى قاعات حيث كان صديق لهما يقدم امتحانا.
    While all this was happening the author was standing with a video camera. UN وأثناء حدوث كل ذلك كان صاحب البلاغ واقفاً ومعه آلة تصوير فيديو.
    The author and his brother were waiting with a video camera outside a room, where a friend of theirs was taking an examination. UN وكان صاحب البلاغ وشقيقه ينتظران ومعهما آلة تصوير فيديو خارج إحدى قاعات حيث كان صديق لهما يقدم امتحانا.
    Okay, do you have any video of her leaving? Open Subtitles حسناً ، هل لديكم أي كاميرات تصوير فيديو لمغادرتها؟
    And these on-ear look-see video cameras you'll be wearing, which are also neatly placed on your desks, will allow us to see how you got killed and how we can prevent similar deaths in the future. Open Subtitles وهذه الكاميرات على الأذن توفر تصوير فيديو حي التي سترتدونها والتي ستكون أيضاً موضوعة بعناية على مكاتبكم ستسمح لنا برؤية كيف تم قتلكم
    While all this was happening the author was standing with a video camera. UN وأثناء حدوث كل ذلك كان صاحب البلاغ واقفاً ومعه آلة تصوير فيديو.
    video camera for UNMP UN آلة تصوير فيديو للشرطة العسكرية لﻷمم المتحدة
    It is proposed to monitor entrances with a video camera linked to the section control personal computer. UN ومن المقترح مراقبة المداخل بآلة تصوير فيديو متصلة بالحاسوب الشخصي لمراقبة اﻷقسام.
    It is proposed to monitor entrances with a video camera linked to the section control personal computer. UN ومن المقترح مراقبة المداخل بآلة تصوير فيديو متصلة بالحاسوب الشخصي لمراقبة اﻷقسام.
    Two tool kits, including prodders and trowels, will be required for each team as well as a video camera to record locations of mines. UN وسيحتاج كل فريق إلى مجموعتين من اﻷدوات تشمل الحاثات والمسجات، فضلا عن آلة تصوير فيديو لتصوير مواقع اﻷلغام.
    Thank goodness we got a video camera! Open Subtitles حمداً لله اننا حصلنا على الة تصوير فيديو
    But if you're okay, I got a digital video camera, so we could... Open Subtitles لكن إن لم تكن تمانع، فلديّ آلة تصوير فيديو رقمية
    I knew I should've set up a video camera. Stay there. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّ من الأفضل وضع آلة تصوير فيديو ابقي هناك
    Luckily, Fitzy, the good guy that he is... he was hiding behind a dumpster with a video camera. Open Subtitles لحسن الحظ هذا الرجل كان يختبئ خلف صندوق القمامة ومعه آلة تصوير فيديو.
    It's equipped with sensors, video camera, microphone. Open Subtitles انه مزود بجهاز احساس وآاله تصوير فيديو ومكبر صوت
    The DA has got a video of you dancing around a hotel room in your underwear. Open Subtitles المدعي العام لديه تصوير فيديو لك وانت ترقص في غرفة الفندق بملابسك الداخلية
    120. The United Kingdom made a contribution of computer equipment valued at approximately $30,500, consisting of video cameras and computers, for the Office of the Prosecutor. UN ١٢٠ - ساهمت المملكة المتحدة بمعدات حاسوبية قدرت قيمتها ﺑ ٥٠٠ ٣٠ دولار، وتتألف من أجهزة تصوير فيديو وحواسيب، لمكتب المدعي العام.
    We did manage to uplink Firewalker's video camera. Open Subtitles نحن إستطعنا uplink آلة تصوير فيديو فيروالكير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more