"تطالب بتعويض" - Translation from Arabic to English

    • seeks compensation in
        
    • it claims compensation
        
    • seeking compensation for
        
    Fujikura therefore seeks compensation in the amount of THB 1,684,007. UN وعليه فإن فوجيكورا تطالب بتعويض قدره 007 684 1 باهتات تايلندية.
    It seeks compensation in the amount of US$10,864 for these expenses. UN وهي تطالب بتعويض قدره 864 10 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن هذه النفقات.
    It seeks compensation in the amount of SAR 9,800, the cost of repairing the station. UN وهي تطالب بتعويض مبلغه 800 9 ريال سعودي يمثل تكلفة ترميم هذه المحطة.
    It seeks compensation in the amount of SAR 3,640,000 for the resulting loss. UN وهي تطالب بتعويض مبلغه 000 640 3 ريال سعودي عن الخسارة الناتجة.
    ABB Management therefore seeks compensation in the amount of CHF 57,540 for salary paid to the employee for a period of four months. UN وعليـه فإن شركة ABB Management تطالب بتعويض قدره 540 57 فرنكاً سويسرياً لقاء الراتب الذي دفعته للموظف لفترة أربعة أشهر.
    It seeks compensation in the amount of USD 9,518,280 for contract losses, and loss of tangible property. UN 290- وهي تطالب بتعويض قدره 280 518 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر متصلة بعقود وخسارة في ممتلكات مادية.
    Punjab Chemi-Plants asserted that it completed the contractual works in 1989. It seeks compensation in the amount of USD 105,000 for unpaid retention monies. UN 955- أكـدت Punjab Chemi-Plants أنها أنهت الأعمال المتعاقد عليها في عام 1989، وهي تطالب بتعويض قدره 000 105 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن ضمانات الأداء.
    Punjab Chemi-Plants asserted that it completed its contractual works in 1988-1989. It seeks compensation in the amount of USD 750,000 for unpaid retention monies. UN 956- أكدت Punjab Chemi-Plants أنها أنهت، في الفترة بين عامي 1988 و1989، الأعمال المتعاقد عليها، وهي تطالب بتعويض قدره 000 750 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن مبلغ ضمانات الأداء.
    National Projects seeks compensation in the amount of USD 752,505 (IQD 81,910 and USD 489,129) for contract losses. UN 208- الشركة الوطنية تطالب بتعويض قدره 505 752 دولارات (910 81 دنانير عراقية و129 489 دولاراً) عن الخسائر المتصلة بعقود.
    National Projects seeks compensation in the amount of USD 242,328 (IQD 75,364) for loss of profits. UN 216- الشركة الوطنية تطالب بتعويض قدره 328 242 دولاراً (364 75 دينارا عراقيا) عن الخسارة في الأرباح.
    (c) Lurgi AG, a corporation organised according to the laws of Germany, which seeks compensation in the amount of USD 69,174; UN (ج) شركة لويجي، المنشأة وفق قوانين ألمانيا، والتي تطالب بتعويض قدره 174 69 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (d) Hoechst CeramTec AG, a corporation organised according to the laws of Germany, which seeks compensation in the amount of USD 632,053; UN (د) شركة هويشت سيرام تيك، المنشأة وفق قوانين ألمانيا، والتي تطالب بتعويض قدره 053 632 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (g) ABB Relays AG, a corporation organised according to the laws of Switzerland, which seeks compensation in the amount of USD 34,933; UN (ز) شركـة ABB Relays، المنشأة وفـق قوانين سويسرا، والتي تطالب بتعويض قدره 933 34 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (h) ABB Management (Arabia) Ltd., a corporation organised according to the laws of Switzerland, which seeks compensation in the amount of USD 67,755; UN (ح) شركـة ABB Management (السعوديـة) المحدودة، المنشأة وفق قوانين سويسرا، والتي تطالب بتعويض قدره 755 67 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (i) Eastern Limited, a corporation organised according to the laws of the United Arab Emirates, which seeks compensation in the amount of USD 8,541,451; UN (ط) شركة إيسترن المحدودة، المنشأة وفق قوانين الإمارات العربية المتحدة، والتي تطالب بتعويض قدره 451 541 8 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (a) T.W. Engineering Limited, a corporation organised according to the laws of Cyprus, which seeks compensation in the amount of 2,480,035 United States dollars (USD); UN (أ) شركـة T.W. الهندسية المحـدودة، المنشأة وفق قوانين قبرص، والتي تطالب بتعويض قـدره 035 480 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (b) General Company for Electrical Projects " ELEJECT " , a corporation organised according to the laws of Egypt, which seeks compensation in the amount of USD 5,415,081; UN (ب) الشركة العامة للمشاريع الكهربائية ELEJECT، المنشأة وفق القوانين المصرية، والتي تطالب بتعويض قدره 081 415 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (e) Pipeline Construction Co., a corporation organised according to the laws of Hungary, which seeks compensation in the amount of USD 4,043,675; UN (ه) شركـة مـد خطوط الأنابيب، المنشأة وفـق قوانين هنغاريا، والتي تطالب بتعويض قدره 675 043 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    (f) Fujikura Ltd., a corporation organised according to the laws of Japan, which seeks compensation in the amount of USD 7,602,564; UN (و) شركة فوجيكورا المحدودة، المنشأة وفق قوانين اليابان، والتي تطالب بتعويض قدره 564 602 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    KAFCO did not provide documentation showing evidence of the loss of the goods for the other four transactions for which it claims compensation. UN ولم تقدم كافكو وثائق تثبت فقدان البضائع للصفقات الأربع الأخرى التي تطالب بتعويض عنها.
    It therefore appears to the Panel that Hoechst is seeking compensation for the loss of margin. UN وبالتالي فإنه يبدو للفريق أن هويشت تطالب بتعويض عن خسارة هامش الربح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more