"تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية" - Translation from Arabic to English

    • applications of nuclear energy for peaceful purposes
        
    • nuclear energy applications for peaceful purposes
        
    reaffirm the understanding of the NPT member states, that membership of and full compliance with the NPT represents a key requirement of the international community in order to participate in the development of the applications of nuclear energy for peaceful purposes. UN - إعادة التأكيد على فهم الدول الأعضاء في المعاهدة بأن العضوية في المعاهدة والامتثال التام لها يمثلان الشرط الرئيسي للمجتمع الدولي في المشاركة في تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    2. The EU continues to regard the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons as the cornerstone of the global non-proliferation regime, the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament under Article VI of that Treaty and an important element in the further development of the applications of nuclear energy for peaceful purposes. UN 2 - ولا يزال الاتحاد الأوروبي يعتبر معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي، والركيزة الأساسية لمتابعة نزع السلاح النووي وفقا للمادة السادسة من تلك المعاهدة، وعنصرا هاما في مواصلة تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    Agreed 198. The Ministers stressed the need for the further development of the applications of nuclear energy for peaceful purposes in developing countries and the full respect for their right to participate in the fullest possible exchange of equipment, materials and scientific and technological information for the peaceful uses of nuclear energy. UN 198- شدد الوزراء على ضرورة مواصلة تنمية تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية في البلدان النامية والاحترام الكامل لحقها في المشاركة في تبادل المعدات والمواد والمعلومات التقنية والعلمية للأغراض السلمية للطاقة النووية على أكمل وجه ممكن.
    The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) continues to be the cornerstone of the global nuclear non-proliferation regime, the essential instrument for the implementation of nuclear disarmament and the guarantee of States' rights to the development of nuclear energy applications for peaceful purposes. UN لا تزال معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية في النظام العالمي لعدم الانتشار النووي، والأداة الأساسية لتنفيذ نزع الأسلحة النووية وضمان حقوق الدول في تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) continues to be the cornerstone of the global non-proliferation regime, the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament in accordance with its article VI, and an important element in the further development of nuclear energy applications for peaceful purposes. UN إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تظل حجر زاوية نظام عدم الانتشار العالمي، والأساس الضروري للسعي إلى نزع الأسلحة النووية وفقاً للمادة الرابعة من هذه المعاهدة، وعنصراً مهماً في مواصلة تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    189. The Ministers stressed the need for the further development of the applications of nuclear energy for peaceful purposes in developing countries and the full respect for their right to participate in the fullest possible exchange of equipment, materials and scientific and technological information for the peaceful uses of nuclear energy. UN 189- وأكّد الوزراء على الحاجة إلى زيادة تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية في البلدان النامية واحترام حقوقها كاملة، بأقصى قدر ممكن، من تبادل المعدات والمواد والمعلومات العلمية والتكنولوجية من أجل الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    The NPT continues to be the cornerstone of the global non-proliferation regime, the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament in accordance with its article VI, and an important element in the further development of nuclear energy applications for peaceful purposes. UN ستظل معاهدة عدم الانتشار حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي، والأساس الضروري لمساعي نزع السلاح النووي وفقا لأحكام مادتها السادسة، وستظل عنصرا هاما في استمرار تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    It was imperative to strengthen the authority and integrity of the Treaty, which remained the cornerstone of the global nuclear non-proliferation regime, the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament in accordance with Article VI, and an important element in the further development of nuclear energy applications for peaceful purposes. UN ورأى أن ثمة حتمية لتعزيز سلطة المعاهدة وسلامتها التي لا تزال تشكل حجر الأساس للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي، وقاعدة الأساس لمساعي تحقيق نزع السلاح النووي عملا بالمادة السادسة، وأحد العناصر المهمة في زيادة تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    Mr. BERSHEDA (Ukraine) said that the NPT continued to be the cornerstone of the nuclear nonproliferation and disarmament regime, and an important element in the development of nuclear energy applications for peaceful purposes. UN 1- السيد برشيدا (أوكرانيا) قال إن معاهدة عدم الانتشار لا تزال عماد نظام عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، وعنصراً هاماً من عناصر تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    (1) The European Union continues to regard the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) as the cornerstone of the global nuclear non-proliferation regime, the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament in accordance with Article VI of the NPT and an important element in the further development of nuclear energy applications for peaceful purposes. UN (1) الاتحاد الأوروبي لا يزال يعتبر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار النووي على الصعيد العالمي، والركيزة الأساسية للسعي إلى نزع السلاح النووي وفقا للمادة السادسة من المعاهدة، وعنصر هام في مواصلة تطوير تطبيقات الطاقة النووية للأغراض السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more