Issuance of guidance to increase staff awareness on the importance of security in information and communications technology (ICT) applications. | UN | إصدار توجيهات لغرض زيادة وعي الموظفين بأهمية الأمن في تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Two publications on ICT applications for development were also developed together with the United Nations Development Programme (UNDP), focusing on small and medium-sized enterprises and disaster management. | UN | وأعد أيضاً منشوران عن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يركزان على المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، وإدارة الكوارث. |
(vii) ICT applications | UN | ' 7` تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Compendium of information and communications technology applications for electronic government | UN | خلاصة تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال الحكومة الإلكترونية |
Advisory services on development, management and diffusion of information and communication technology applications | UN | خدمات استشارية عن تطوير وإدارة ونشر تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Expert group meeting on assessing the impact of ICT applications on the Millennium Development Goals | UN | اجتماع فريق خبراء بشأن تقييم أثر تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الأهداف الإنمائية للألفية |
ICT applications and e-services in the public sector in the ESCWA region | UN | تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدماتها الالكترونية في القطاع العام في منطقة الإسكوا |
:: ICT applications for disaster risk reduction | UN | :: تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للحد من أخطار الكوارث |
Component 2: Expert skills building to develop ICT applications for end users | UN | العنصر 2: بناء مهارات الخبراء لتطوير تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للمستخدمين النهائيين |
Once departments had identified their critical processes, they were asked to identify the ICT applications linked to the critical processes as well as the staff needed to perform them. | UN | وما إن انتهت الإدارات من تحديد عملياتها الشديدة الأهمية، حتى طُلب منها تحديد تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المرتبطة بهذه العمليات وكذلك تحديد الموظفين اللازمين للقيام بها. |
It is promoting ICT applications in key sectors, through support for key national institutions. | UN | وتشجع اللجنة تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في القطاعات الأساسية، من خلال تقديم الدعم للمؤسسات الرئيسية. |
enhancing regional cooperation and integration of satellite-based ICT applications | UN | :: تعزيز التعاون الإقليمي ودمج تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات القائمة على السواتل |
ICT applications in such areas as commerce, health, education and governance have become important in many countries. | UN | وأصبحت تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجالات كالتجارة والصحة والتعليم والحكم هامة في العديد من البلدان. |
Adopting common standards for ICT applications training through skills certification schemes; | UN | :: اعتماد معايير مشتركة للتدريب على تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال مخططات شهادات المهارات؛ |
It should also contribute to monitoring trends in ICT applications in specific economic sectors. | UN | كما ينبغي للأونكتاد أن يسهم في رصد الاتجاهات في تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاعات اقتصادية محددة. |
" :: information and communications technology applications for disaster risk reduction | UN | " :: تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للحد من أخطار الكوارث |
Mauritius has been a leader among small island developing States in terms of information and communications technology applications. | UN | وكانت موريشيوس رائدة بين الدول الجزرية الصغيرة النامية من حيث تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Preparedness of information and communications technology applications supporting the implementation of IPSAS | UN | استعداد تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الداعمة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
(vii) That information and communication technology applications create benefits in all aspects of daily life; | UN | `7 ' أن تعود تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالفائدة على الحياة اليومية بجميع جوانبها؛ |
(a) information and communication technology applications to support MTSIP implementation (2) | UN | (أ) تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لدعم تنفيذ الخطة الاستراتيجية (2) |
Acquisitions of domestic enterprises by foreign companies under national privatization programmes allowed for their rapid modernization, including wider applications of ICT. | UN | فامتلاك شركات أجنبية لمشاريع محلية في إطار البرامج الوطنية للخصخصة يتيح سرعة تحديث تلك المشاريع، بما في ذلك التوسع في تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Objective of the Organization: To promote applications of information and communications technology and to enhance regional cooperation for improved disaster risk reduction and management, as well as for improved management of the associated socio-economic risks, for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific | UN | هدف المنظمة: تشجيع استخدام تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتعزيز التعاون الإقليمي لتحسين الحد من أخطار الكوارث والتصدي لها وكذلك لتحسين التصدي لما يرتبط بها من أخطار اجتماعية واقتصادية من أجل التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
An interesting and popular ICT application in a Customs setting relates to the Electronic Single Window Initiative. | UN | 44- ويتعلق أحد تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المهمة والتي تحظى برواج في إطار الجمارك بمبادرة الشباك الإلكتروني الموحد. |