"تطبيق قراري مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to English

    • implementation of Security Council resolutions
        
    COST OF DAMAGE RESULTING FROM THE implementation of Security Council resolutions 748 (1992) AND UN قيمة اﻷضرار المترتبة عن تطبيق قراري مجلس اﻷمن ]٧٤٨ و ٨٨٣[ بنشاط النفط
    TOTAL FINANCIAL LOSSES RESULTING FROM THE DAMAGE CAUSED BY THE implementation of Security Council resolutions 748 (1992) AND 883 (1993) UN إجمالـي حجـم الخسائر المالية ﻵثار اﻷضرار المادية الجسيمة المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣(
    Section VII, table entitled " Total financial losses resulting from the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993) " UN الفرع السابع، الجدول المعنون " إجمالي حجم الخسائر المالية ﻵثار اﻷضرار المادية الجسيمة المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣( "
    DAMAGE CAUSED BY THE implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993) DURING THE PERIOD FROM 15 APRIL 1992 TO 31 DECEMBER 1997 UN اﻷضــرار المترتبــة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣( خــلال الفترة مـن ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٢ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Expressing its deep concern at the humanitarian and material damage inflicted upon the Libyan Arab people and the peoples of neighbouring States as a result of the unjust sanctions imposed in implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), UN وإذ يعرب عن قلقه العميق إزاء الخسائر البشرية والمادية التي لحقت بالشعب العربي الليبي والدول المجاورة من جراء العقوبات الجائرة الناجمة عن تطبيق قراري مجلس اﻷمن رقم ٨٤٧ )٢٩٩١( ورقم ٣٨٨ )٣٩٩١(،
    I have the honour to transmit to you herewith the fifth comprehensive report on the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), which covers the period from 15 April 1992 to 31 December 1994. UN أتشرف بأن أرفق لسعادتكم التقرير الخامس الشامل لﻷضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣( وذلك خلال الفترة من ١٥/٤/١٩٩٢ الى ٣١/١٢/١٩٩٤.
    164. In this section we report on the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993) during the period from 15 April 1992 to 31 December 1994. UN ٤٦١- نورد في هذا الجزء اﻷضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٨٤٧ )٢٩٩١( - ٣٨٨ )٣٩٩١( وذلك خلال الفترة من ٥١ نيسان/أبريل ٢٩٩١ الى ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    I have the honour to transmit to you herewith the sixth comprehensive report on the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), which covers the period from 15 April 1992 to 31 December 1995. UN أتشرف بأن أرفق لسعادتكم التقرير السادس الشامل لﻷضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣( وذلك خلال الفترة من ١٥/٤/١٩٩٢ إلى ٣١/١٢/١٩٩٥.
    Total financial losses due to the considerable material damage resulting from the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993) between 15 April 1992 and 31 December 1995: 18,734,702,224 dollars UN إجمالي حجم الخسائر المالية ﻵثار اﻷضرار المادية الجسيمة المترتبة عن تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣( خـلال الفتـرة مـن ١٥/٤/١٩٩٢ إلـى ٣١/١٢/١٩٩٥ والبالغة )٢٢٤ ٧٠٢ ٧٣٤ ١٨(
    Expressing deep concern at the human and material damage inflicted on the Libyan people and neighbouring peoples as a result of the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1992), UN - وإذ يعرب عن قلقه العميق إزاء اﻷضرار البشرية والمادية التي لحقت بالشعب الليبي والشعوب المجاورة من جراء تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٢(.
    I have the honour to transmit to you herewith a report on the consequences of the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993) during the period from 15 April 1992 to 15 April 1994. UN يشرفني أن أرفــق إليكــم طيـه تقريـرا عن اﻷضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن رقم ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣(، وذلك خلال الفترة من ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٢ إلى ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    Industrial sector Since the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), the industrial sector has sustained enormous losses that are estimated to amount to 165 million Libyan dinars or nearly half a billion United States dollars. Examples of other losses and damage sustained by the sector are set forth hereunder: UN تعرض قطاع الصناعة منذ بداية تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٨٤٧ )٢٩٩١( و ٣٨٨ )٣٩٩١( إلى خسائر بالغة حيث بلغت إجمالي قيمتها حوالي )٠٠٠ ٠٠٠ ٥٦١( مائة وخمسة وستين مليون دينار ليبي، أي ما يقارب حوالي نصف مليار دولار أمريكي، كما أن هناك أضرارا وخسائر أخرى تعرض لها قطاع الصناعة تتمثل في النقاط التالية:
    I have the honour to transmit to you herewith the seventh comprehensive report on the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), which covers the period from 15 April 1992 to 31 December 1996. UN بعد التحية... أتشرف بأن أرفق لسعادتكم التقرير السابع الشامل لﻷضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣(. وذلك خلال الفترة من ١٥/٤/١٩٩٢ إلى ٣١/١٢/١٩٩٦.
    Letter dated 30 November (S/1998/1131 and Corr.2) from the representative of the Libyan Arab Jamahiriya addressed to the Secretary-General, transmitting the eighth comprehensive report on the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), covering the period from 15 April 1992 to 31 December 1997. UN رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1131 و Corr.2( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الجماهيرية العربية الليبية يحيل فيها التقرير الشامل الثامن عن اﻷضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣( والذي يغطي الفترة من ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٢ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    With reference to the considerable damage and human and material losses sustained by the Libyan Arab people, I have the honour to transmit to you herewith the eighth comprehensive report on the damage caused by the implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993), which covers the period from 15 April 1992 to 31 December 1997. UN نشير إلى اﻷضرار والخسائر المادية والبشرية الفادحة التي تلحق بالشعب العربي الليبي من جراء تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٧٤٨ )١٩٩٢( و ٨٨٣ )١٩٩٣(، ونرفق لكم طيه التقرير الثامن الشامل لﻷضرار المترتبة على تطبيق القرارين المشار إليهما، والذي يغطي الفترة من ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٢ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    The arbitrary implementation of Security Council resolutions 748 (1992) and 883 (1993) has impeded cooperation with international organizations and has thus also contributed to preventing the industrial and mining sector from making use of the expertise and services made available by many such organizations. UN ٥ - أدى تطبيق قراري مجلس اﻷمن ٨٤٧ )٢٩٩١( و ٣٨٨ )٣٩٩١( بشكل تعسفي إلى عرقلة التعاون مع المنظمات الدولية، مما ساهم أيضا في حرمان قطاع الصناعة والمعادن من الاستفادة من خبرات وخدمات العديد من المنظمات والهيئات الدولية، اﻷمر الذي تسبب في تعثر وتدهور تنفيذ الكثير من المشروعات الصناعية والخدمية الحيوية القائمة في اﻷساس على أوجه التعاون مع هذه المنظمات والهيئات الدولية المتخصصة ذات العلاقة ومن بينها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more