| A view was expressed that the application of the draft instrument to third parties should not be conditional upon the existence of a transport document. | UN | وأبدي رأي مفاده أن تطبيق مشروع الصك على الأطراف الثالثة لا ينبغي أن يكون مشروطا بوجود مستند نقل. |
| Support was expressed for the mandatory application of the draft instrument to maritime performing parties. | UN | وأُعرب عن التأييد بشأن تطبيق مشروع الصك إلزاميا على الأطراف المنفّذة للنقل البحري. |
| The Working Group concluded its deliberations at that stage by deciding that it was not opposed to the inclusion of a provision on OLSAs in the draft instrument, subject to the clarification of issues relating to the scope of application of the draft instrument to volume contracts generally. | UN | واختتم الفريق العامل مداولاته في تلك المرحلة باتخاذ قرار يفيد بأنه لا يعترض على إدراج حكم بشأن اتفاقات الخدمات الملاحية المنتظمة في مشروع الصك، شريطة توضيح المسائل المتعلقة بنطاق تطبيق مشروع الصك على عقود الحجم عموما. |
| B. Scope of application of the draft instrument | UN | نطاق تطبيق مشروع الصك |
| While strong support was expressed for the deletion of paragraph 13.1, the Working Group decided to defer any decision regarding paragraph 13.1 until it had completed its review of the draft articles and further discussed the scope of application of the draft instrument. | UN | 157- وبينما أعرب عن تأييد قوي لحذف الفقرة 13-1، قرر الفريق العامل تأجيل أي قرار يتعلق بالفقرة 13-1 حتى يكمل استعراضه لمشاريع المواد ويجري مزيدا من النقاش بشأن نطاق تطبيق مشروع الصك. |
| It was noted that the Working Group might wish to revisit the possibility of adding a provision similar to article 25.2 of the Hamburg Rules once it had made a decision regarding the scope of application of the draft instrument. | UN | ولوحظ أن الفريق العامل قد يرغب في معاودة النظر في إمكانية إضافة حكم مماثل للمادة 25-2 من قواعد هامبورغ في حال اتخاذه قرارا يتعلق بنطاق تطبيق مشروع الصك. |
| It was stated that this addition would be particularly helpful if the Working Group decided upon a door-to-door scope of application of the draft instrument, but that it would be equally welcome if the Working Group were to decide upon a port-to-port scope of application. | UN | وذكر أن هذه الإضافة ستكون مفيدة خصوصا إذا ما قرر الفريق العامل الأخذ بنطاق تطبيق مشروع الصك على النقل من الباب إلى الباب، كما إن قيام الفريق العامل باتخاذ قرار بشأن نطاق التطبيق على النقل من الميناء إلى الميناء سيلقى ترحيبا مماثلا. |
| The Working Group noted that the essential difference between variants A and B lay in the manner in which each of them excluded consumer protection matters from the scope of application of the draft instrument. | UN | 50- لاحظ الفريق العامل أن الاختلاف الأساسي بين الخيارين ألف وباء يتمثل في الطريقة التي استبعد بها كل منهما مسائل حماية المستهلك من نطاق تطبيق مشروع الصك. |
| Concerns have been expressed regarding the application of the draft instrument to multimodal transport contracts. | UN | وأُعرب عن القلق بشأن تطبيق مشروع الصك على عقود النقل متعدد الوسائط (14). |
| After discussion, the Commission approved the working assumption that the draft instrument should cover door-to-door transport operations, subject to further consideration of the scope of application of the draft instrument after the Working Group had considered the substantive provisions of the draft instrument and come to a more complete understanding of their functioning in a door-to-door context. | UN | وبعد المناقشة، وافقت اللجنة على فرضية العمل القائلة بأنه ينبغي لمشروع الصك أن يشمل عمليات النقل من الباب إلى الباب، رهنا بدراسة أخرى لنطاق تطبيق مشروع الصك بعد أن يكون الفريق العامل قد نظر في الأحكام الفنية لمشروع الصك وتوصل إلى تفاهم أكثر شمولا لوظيفتها في سياق النقل من الباب إلى الباب.(13) |
| The International Chamber of Shipping (ICS) reiterated its position on the scope of application of the draft instrument to the Working Group (see pp. 9-11, A/CN.9/WG.III/WP.28), noting that the shipping industry was in favour of a door-to-door regime that provided added value and went beyond the port-to-port system. | UN | 231- وقد أعربت غرفة الشحن البحري الدولية (آي سي إس) مجددا للفريق العامل عن موقفها بشأن نطاق تطبيق مشروع الصك (انظر الصفحات 12-14 من الوثيقةA/CN.9/ WG.III/WP.28)، مشيرة إلى أن صناعة الشحن البحري تؤيد نظاما للنقل من الباب إلى الباب يأتي بقيمة مضافة ويمضي إلى مدى أبعد من نظام النقل من الميناء إلى الميناء. |