"تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها" - Translation from Arabic to English

    • application of United Nations standards and norms
        
    • apply United Nations standards and norms
        
    • implementation of United Nations standards and norms
        
    • applying the United Nations standards and norms
        
    (i) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues; UN `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛
    (i) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues; UN `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛
    Desirous of reforming and streamlining the current process of information-gathering with regard to the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, in order to make it more efficient and cost-effective, UN ورغبةً منه في إصلاح وتبسيط مسار العملية الحالية لجمع المعلومات بشأن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، من أجل جعل هذه العملية أكفأ وأكثر فعالية من حيث التكلفة،
    22. Well-focused efforts should be undertaken to encourage officials in peacekeeping and peace-building operations and their counterparts to apply United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 22- ينبغي بذل جهود حسنة التركيز لتشجيع المسؤولين عن عمليات حفظ السلام وبناء السلام، وتشجيع نظرائهم، على تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Desirous of reforming and streamlining the current process of information-gathering with regard to the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, in order to make it more efficient and cost-effective, UN ورغبةً منه في إصلاح وتبسيط مسار العملية الحالية لجمع المعلومات بشأن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، من أجل جعل هذه العملية أكفأ وأكثر فعالية من حيث التكلفة.
    Review of the present system of reporting on the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استعراض النظام الحالي للإبلاغ عن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The representative also submitted a paper titled " Children's Rights: The Role of NGOs in Supporting the application of United Nations standards and norms. UN وقدم الممثل أيضا دراسة بعنوان " حقوق الطفل: دور المنظمات غير الحكومية في دعم تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها.
    12. Member States should establish mechanisms and provide resources at the national level for promoting and monitoring the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 12- ينبغي للدول الأعضاء أن تنشئ آليات وتوفّر موارد على الصعيد الوطني بهدف تشجيع تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية ومراقبة ذلك التطبيق.
    Evaluation of the progress made in the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice at the national and regional levels UN تقييم التقدم الذي أحرز في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على الصعيدين الوطني والإقليمي
    12. Member States should establish mechanisms and provide resources at the national level for promoting and monitoring the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 12- ينبغي للدول الأعضاء أن تنشئ آليات وتوفر موارد على الصعيد الوطني بهدف تشجيع تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية ومراقبة ذلك التطبيق.
    5. Review of the present system of reporting on the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 5- استعراض النظام الحالي للإبلاغ عن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    6. Formulation of concrete proposals on the future application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 6- صياغة مقترحات عملية بشأن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية مستقبلا
    V. Review of the present system of reporting on the application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN خامسا- استعراض النظام الحالي للإبلاغ عن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    VI. Formulation of concrete proposals on the future application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN سادساً - صياغة اقتراحات عملية بشأن تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية مستقبلا
    (a) The difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms related primarily to crime prevention; UN (أ) الصعوبات التي صودفت في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة أساسا بمنع الجريمة؛
    (a) The difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms in crime prevention; UN (أ) الصعوبات التي صودفت في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة؛
    (a) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues; UN (أ) أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛
    22. Well-focused efforts should be undertaken to encourage officials in peacekeeping and peace-building operations and their counterparts to apply United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 22 - ينبغي بذل جهود حسنة التركيز لتشجيع المسؤولين عن عمليات حفظ السلام وبناء السلام، وتشجيع نظرائهم، على تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    22. Well-focused efforts should be undertaken to encourage officials in peacekeeping and peace-building operations and their counterparts to apply United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 22- ينبغي بذل جهود حسنة التركيز لتشجيع المسؤولين عن عمليات حفظ السلام وبناء السلام، وتشجيع نظرائهم، على تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    16. Member States, financial institutions and development agencies should support projects for the implementation of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice. UN 16- ينبغي أن تقدّم الدول الأعضاء والمؤسسات المالية والوكالات الإنمائية مساندتها لمشاريع تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    As the international community takes stock of the achievements made in international standard-setting, it is worth noting that, while there has been considerable progress in applying the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, much remains to be done. UN 49- وعندما يقيِّم المجتمع الدولي الإنجازات في مجال وضع المعايير الدولية تجدر ملاحظة أنه بينما تحقق تقدم عظيم في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، لا تزال هناك حاجة إلى كثير من العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more