"تطبيق نظام الوحدات" - Translation from Arabic to English

    • modularization
        
    Strategic deployment stock inventory reconfigured and prepared to meet modularization requirement UN إعادة تشكيل الموجودات وتهيئتها للوفاء بمتطلبات تطبيق نظام الوحدات القياسية
    :: Align strategic deployment stocks to meet modularization requirement UN :: مواءمة مخزونات النشر الاستراتيجية للوفاء بمتطلبات تطبيق نظام الوحدات
    :: Readiness of strategic deployment stocks to support modularization UN :: استعداد مخزونات النشر الاستراتيجية لدعم تطبيق نظام الوحدات القياسية
    Quarterly training for mission support team staff on modularization and service packages UN تدريب موظفي أفرقة دعم البعثات كل ثلاثة أشهر على تطبيق نظام الوحدات القياسية ومجموعات الخدمات
    Key performance indicators for the modularization pillar UN مؤشرات الأداء الرئيسية لركيزة تطبيق نظام الوحدات القياسية
    All briefings listed above included updates on the modularization pillar. UN وتضمنت جميع الإحاطات الواردة أعلاه ما طرأ من مستجدات بشأن ركيزة تطبيق نظام الوحدات.
    Progress on various activities under modularization UN التقدم المحرز في مختلف الأنشطة في إطار تطبيق نظام الوحدات النمطية
    In addition, working groups have been established to coordinate activities among Secretariat partners within the modularization and human resources pillars. UN وفضلا عن ذلك، لقد أنشئت أفرقة عاملة لتنسيق الأنشطة بين شركاء الأمانة ضمن ركيزتي تطبيق نظام الوحدات والموارد البشرية.
    modularization and predefined service packages UN تطبيق نظام الوحدات وحِزم الخدمات المحددة مسبقا
    The composition of the strategic deployment stocks for 2013 is under review by the cost centres, taking into account the requirements of modularization. UN وتجري مراكز تحديد التكاليف استعراضا لتكوين مخزونات النشر الاستراتيجي لعام 2013، مع مراعاة متطلبات تطبيق نظام الوحدات.
    The intention was to integrate the modularization project into the new supply chain pillar. UN وكان الهدف إدماج مشروع تطبيق نظام الوحدات في ركيزة جديدة لسلسلة الإمداد.
    Governance of the modularization project needs to function more robustly UN ضرورة كفالة إدارة أقوى لمشروع تطبيق نظام الوحدات
    Lack of sufficient planning for the modularization project UN عدم كفاية التخطيط لمشروع تطبيق نظام الوحدات
    Selection of optimal sites for camps and their topographic profiling complements the modularization activities and is essential to warranting smooth logistical operations and to avoiding floods and security threats. UN ويكمل اختيار أفضل المواقع من أجل المعسكرات وتحديد خصائصها الطبوغرافية أنشطة تطبيق نظام الوحدات وهو أساسي لضمان القيام بالعمليات اللوجستية بشكل سلس، وتجنب الفيضانات، والتهديدات الأمنية.
    Composition reviews of strategic deployment stocks to align with modularization and mission demand UN عمليات استعراض تكوين مخزونات النشر الاستراتيجية لمواءمتها مع تطبيق نظام الوحدات وطلبات البعثات
    Lack of a single point of accountability for the modularization project UN عدم وجود مرجع وحيد للمساءلة فيما يتعلق بمشروع تطبيق نظام الوحدات النموذجية
    The envisaged benefits of $6.8 million in relation to modularization project could not be well justified UN تعذر تبرير الفوائد المتوخاة البالغة 6.8 ملايين دولار فيما يتعلق بمشروع تطبيق نظام الوحدات النموذجية
    modularization and predefined service packages UN تطبيق نظام الوحدات ومجموعات الخدمات المحددة سلفا
    The Advisory Committee welcomes the progress made in the implementation of the modularization programme. UN وترحب اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج تطبيق نظام الوحدات.
    The Unit will continue to act as the centre of expertise in order to ensure that the strategic deployment stocks remain relevant and meet the requirements of field operations, by taking into consideration the evolution of the modularization programme of the global field support strategy. UN وستواصل الوحدة العمل كمركز للخبرة على نحو يكفل أن يظل مخزون النشر الاستراتيجي مناسبا ويفي باحتياجات العمليات الميدانية، وذلك بأن تأخذ في الاعتبار تطور برنامج تطبيق نظام الوحدات المتبع في المركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more