Please don't ask me to go against your father's wishes. | Open Subtitles | لا تطلبي مني أن أخالف رغباتِ أبيكِ ، رجاءاً |
Hey, why didn't you ask me to be your running mate? | Open Subtitles | لحظة، لماذا لم تطلبي مني أن أكون رفيقك في الإنتخابات؟ |
Yes, you can. You can ask me to change. | Open Subtitles | بالعكس يمكنك يمكنك أن تطلبي مني أن أتغير |
Now, when you have that kind of experience under your belt, you can tell me to take the lab coats to the basement. | Open Subtitles | الآن، مع هذا النوع من الخبرة كما الأمتعة. لا يمكن أن تطلبي مني أن آخذ معطف المختبر الى القبو. |
Wait. Are you asking me to step out of the interview? | Open Subtitles | انتظري.هل تطلبي مني أن أخرج من المقابلة؟ |
I trusted you to repair my ship, don't ask me to trust James Holden. | Open Subtitles | انا وثقت بك لإصلاح سفينتي لا تطلبي مني أن أثق بجيمس هولدن |
Please do not ask me to call this man again. | Open Subtitles | أرجوك لا تطلبي مني أن أتصلبهذاالرجلثانية. |
But, honey, you can't ask me to stop wanting to take care of you. | Open Subtitles | ولكن يا عزيزتي لا يمكنكِ أن تطلبي مني أن أتوقف عن الإعتناء بكِ |
I love you, but you can't ask me to put your kids ahead of my husband. | Open Subtitles | أنا أحبك، ولكن لا تطلبي مني أن أضع أطفالك قبل زوجي |
Honey, please don't ask me to apologize for wanting to keep you my little girl. | Open Subtitles | عزيزتي , أرجوكي لا تطلبي مني أن أعتذر .. لرغبتي في إبقائك فتاتي الصغيرة |
Didn't you ask me to do something about your job? | Open Subtitles | آلم تطلبي مني أن أفعل لكِ شيئاً بشأن عملك ؟ |
Uh, you're not gonna ask me to pose nude, are you? | Open Subtitles | لن تطلبي مني أن الاستعراض عارياً، أليس كذلك؟ |
I'll sit on it, but don't ask me to love it. | Open Subtitles | سأجلس عليها لكن لا تطلبي مني أن أحبها |
Rosa. You wouldn't ask me to stay alive for you, right? | Open Subtitles | (روزا) أنت لن تطلبي مني أن أبقى حياً من أجلك؟ |
Oh, please don't ask me to do that. | Open Subtitles | لا من فضلك لا تطلبي مني أن أفعل ذلك |
Don't ask me to understand that. It's impossible. | Open Subtitles | لا تطلبي مني أن أفهم ذلك إنه مستحيل. |
You can't ask me to do that. -Please let me stay. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلبي مني أن أفعل هذا. |
Don't tell me to breathe. I'll breathe if I wanna breathe. | Open Subtitles | لا تطلبي مني أن أتنفس سأتنفس إذا أردت التنفس |
Well, don't tell me to chill. I have no intention of chilling. | Open Subtitles | لا تطلبي مني أن أهدأ لا أنوي أن أهدأ |
You're asking me to wear a wire and check my friends' bank statements. | Open Subtitles | أن تطلبي مني أن ألبس سلك والتحقق من الحسابات المصرفية لأصدقائي. |
Do you have any idea what you're asking me to do? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما تطلبي مني أن أفعلة؟ |