"تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا" - Translation from Arabic to English

    • requests the Secretary-General to prepare a report
        
    Finally, paragraph 1 requests the Secretary-General to prepare a report which will compile and organize the views of Member States. UN أخيرا، إن الفقرة الأولى تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا يجمع آراء الدول الأعضاء وينظمها.
    3. requests the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations and to submit it to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا يستعرض فيه نتائج تنفيذ هذه التوصيات وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    " 6. requests the Secretary-General to prepare a report on the implementation of the present resolution and to submit it, through the Economic and Social Council, to the General Assembly at its fifty-eighth session. " UN " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يقدمه، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. "
    21. requests the Secretary-General to prepare a report on the implementation of the present resolution and to submit it to the Trade and Development Board and to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يقدمه إلى مجلس التجارة والتنمية وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. requests the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations and to submit it to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا يستعرض فيه نتائج تنفيذ هذه التوصيات وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    " 9. requests the Secretary-General to prepare a report on the implementation of the present resolution, as an input for the elaboration of the United Nations development agenda beyond 2015, to be submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN " 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، كإسهام في إعداد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    1. requests the Secretary-General to prepare a report on progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, with a view to identifying problems and constraints and making recommendations on action needed to make further progress; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بغية تحديد المشاكل والمعوقات ورفع التوصيات بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات لتحقيق مزيد من التقدم؛
    10. requests the Secretary-General to prepare a report on the observance of the International Year of Microcredit, 2005, and on the implementation of the present resolution, and to submit it to the General Assembly at its sixty-first session under the item entitled " Implementation of the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006) " . UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005 وعن تنفيذ هذا القرار وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون ' ' تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)``.
    10. requests the Secretary-General to prepare a report on the observance of the International Year of Microcredit, 2005, and on the implementation of the present resolution, and to submit it to the General Assembly at its sixty-first session under the item entitled " Implementation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997 - 2006) " . UN تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005، وعن تنفيذ هذا القرار، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون ' ' تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)``.
    requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoria, and to submit it to the General Assembly at its fifty-first session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول الأعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " .
    requests the Secretary-General to prepare a report concerning progress on this initiative, including possible recommendations regarding further appropriate measures to limit the export of anti-personnel landmines, and to submit it to the General Assembly at its forty-ninth session under the item entitled " General and complete disarmament " . UN تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن التقدم المحرز بشأن هذه المبادرة، يشمل إمكانية إصدار توصيات بشأن اتخاذ تدابير ملائمة أخرى للحد من تصدير الألغام البرية المضادة للأفراد، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والأربعين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العامل الكامل " .
    14. Takes note of the recommendation made by the Governing Council of UN-Habitat in its resolution 22/1 and, having considered the question of convening in 2016 a third United Nations conference on housing and sustainable urban development (Habitat III), requests the Secretary-General to prepare a report on this question, in collaboration with the Governing Council, for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 14 - تحيط علما بتوصية مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة الواردة في قراره 22/1(7)، وبعد أن نظرت في مسألة عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث)، في عام 2016، تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن هذه المسألة، بالتعاون مع مجلس الإدارة، لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more