"تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • requests the Secretary-General of the United Nations
        
    • request the Secretary-General of the United Nations
        
    • requests the United Nations Secretary-General
        
    • calls upon the Secretary-General
        
    14. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a comprehensive report to the High-level Committee at its eighteenth session on progress made in implementing the present resolution. UN 14 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا شاملا للجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    7. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a report on this matter to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN 7 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    3. requests the Secretary-General of the United Nations to communicate this recommendation to all States and other participants in the meetings of the Preparatory Committee, including non-governmental organizations. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يبلغ هذه التوصية إلى جميع الدول والمشاركين الآخرين في اجتماعات اللجنة التحضيرية، بما فيهم المنظمات غير الحكومية.
    States Parties may request the Secretary-General of the United Nations to appoint an official to act in that capacity. UN ويجوز للدول الأطراف أن تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يعيِّن مسؤولاً ليعمل بهذه الصفة.
    States Parties may request the Secretary-General of the United Nations to appoint an official to act in that capacity. UN ويجوز للدول الأطراف أن تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يعيِّن مسؤولاً ليعمل بهذه الصفة.
    4. requests the Secretary-General of the United Nations to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the present resolution; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    " 12. requests the Secretary-General of the United Nations to make available the necessary resources to defray the cost of participation of two government representatives from each least developed country in the meetings of the preparatory committee and the Conference itself; UN " 12 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يتيح الموارد اللازمة لتغطية تكلفة مشاركة ممثلين حكوميين اثنين من كل بلد من البلدان الأقل نموا في اجتماعات اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر نفسه؛
    4. requests the Secretary-General of the United Nations to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the present resolution; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    12. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a comprehensive report on progress made in implementing the present decision to the High-level Committee on South-South Cooperation at its eighteenth session. UN 12 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا شاملا إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر.
    4. requests the Secretary-General of the United Nations to submit to the General Assembly at its sixty-seventh session a report on the implementation of the present resolution; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    8. requests the Secretary-General of the United Nations to submit to the General Assembly at its seventy-first session a report on the implementation of the present resolution; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    4. requests the Secretary-General of the United Nations to submit to the General Assembly at its sixty-ninth session a report on the implementation of the present resolution; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والستين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    8. requests the Secretary-General of the United Nations to submit to the General Assembly at its sixty-ninth session a report on implementation of the present resolution; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    10. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a report on the outcomes of the regional and subregional meetings, prepared in consultation with relevant regional and international organizations, for the consideration of the preparatory committee, no later than 15 May 2003; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا عن نتائج الاجتماعات الإقليمية ودون الإقليمية، يتم إعداده بالتشاور مع المنظمات الإقليمية والدولية المعنية لتنظر فيه اللجنة التحضيرية في موعد لا يتجاوز 15 أيار/مايو 2003؛
    32. requests the Secretary-General of the United Nations, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development, to report to the General Assembly at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution and developments in the multilateral trading system. UN 32 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار، والتطورات المستجدة على النظام التجاري متعدد الأطراف.
    22. requests the Secretary-General of the United Nations, in collaboration with the Secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development, to report on the implementation of the present resolution and to report on world commodity trends and prospects to the General Assembly at its sixty-first session; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    4. requests the Secretary-General of the United Nations, in collaboration with the States and organizations concerned and subject to the availability of extrabudgetary resources, to prepare a study on the extent of the phenomenon of trafficking in human organs for submission to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifteenth session. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة إعداد دراسة حول مدى ظاهرة الاتجار بالأعضاء البشرية، وذلك بالتعاون مع الدول والمنظمات المعنية، ورهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، لأجل تقديمها إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة.
    3. requests the Secretary-General of the United Nations to continue exploring, with the Secretary-General of the Council of Europe, possibly by arranging a meeting of representatives of the two organizations in the light of the outcome of the Third Summit of the Council of Europe, possibilities for further enhancement of cooperation between the organizations; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يواصل، مع الأمين العام لمجلس أوروبا، ربما بتنظيم اجتماع لممثلي المنظمتين في ضوء النتائج التي يتوصل إليها مؤتمر القمة الثالث لمجلس أوروبا، استكشاف إمكانيات زيادة تعزيز التعاون بين المنظمتين؛
    States Parties may request the Secretary-General of the United Nations to appoint an official to act in that capacity. UN ويجوز للدول الأطراف أن تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يعيِّن مسؤولاً ليعمل بهذه الصفة.
    States Parties may request the Secretary-General of the United Nations to appoint an official to act in that capacity. UN ويجوز للدول الأطراف أن تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يعيِّن مسؤولاً ليعمل بهذه الصفة.
    States Parties may request the Secretary-General of the United Nations to appoint an official to act in that capacity. UN ويجوز للدول الأطراف أن تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يعيِّن مسؤولاً ليعمل بهذه الصفة.
    15. requests the United Nations Secretary-General to intensify United Nations activities in order to immediately and unconditionally lift the Israeli blockade on Gaza and alleviate the sufferings of the people therein; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تكثيف الجهود التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل الرفع الفوري وغير المشروط للحصار الإسرائيلي على غزة وتخفيف معاناة سكان القطاع؛
    4. calls upon the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the Secretary-General of the Caribbean Community, to continue to assist in furthering the development and maintenance of peace and security within the Caribbean region; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يواصل، بالتشاور مع اﻷمين العام للجماعة الكاريبية، توفير المساعدة في تعزيز تنمية السلم واﻷمن وصونهما في منطقة البحر الكاريبي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more